Tender

Identifier: 18676432
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management without the right of subsequent purchase (until 10.08.2019)
Not held
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ФИНАНСОВ БОРОДУЛИХИНСКОГО РАЙОНА ОБЛАСТИ АБАЙ"
BIN/IIN:
060140001666
Объект:
Identifier:
18493585
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных

Additional data

Guarantee deposit, KZT:
2394359,00
Trust management term, months:
84
Date and time of the tender:
17.04.2018 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is not allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Жатақхананың негізгі қайраткерлік бағдарын сақтау, яғни бүкіл сенімгерлік шарты мерзімі уақытында, тұрғындардың тұрғын үй-жайды пайдалану құқығын сақтау / Сохранить основной профиль деятельности общежития, то есть с условием сохранения права пользования жилой площадью за жильцами на весь период действия договора доверительного управления;
22. Нысанды қолданыстағы заңнама және нормаларға сәйкес ұстау, нысанның немесе онда орналасқан инженерлік коммуникациялардың зақымдануларын тудыратын әрекеттер жасамау / Содержать объект в соответствии с нормами и правилами действующего Законодательства, не совершать действий и не допускать причин способных вызвать повреждение объекта или расположенных в нем инженерных коммуникаций;
33. Нысанды түзетілген күйде ұстау керек, өз есебінен ағымдағы жөндеу жүргізу және мүлікті ұстау бойынша шығындарды өз мойнына алу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества;
44. Жалға алушының кінәсінен, табиғи тозуынан инженерлік құрылғының, нысанның жеке элементтері істен шығып қалған жағдайда, жөндеу жұмыстарын өз қаражатынан жүргізеді / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине нанимателя, так и в силу естественного износа, а также других причин, производить ремонтные работы за свой счет;
55. Нысандарды қайта жоспарлау және қайта жабдықтау жалға берушінің алдын-ала жазбаша рұқсатсыз жүзеге асырылмасын / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения наймодателя перепланировку или переоборудование объекта, расположенных в нем сетей и коммуникаций;
66. Жалға берушілер ұсынған нысанға, нысанды пайдалану және пайдалану тәртібіне қатысты, нормалардың қадағалануын бақылайтын, санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау және басқа да мемлекеттік органдар қызметіне кедергісіз жол беру, көзге түскен бұзушылықтарды жоюға берілген уақытта орындау / Беспрепятственно допускать на объект, представителей наймодателя, служб санитарно-эпидемиологического надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения;
77. Өз құқығы шарт бойынша кепілге берілмесін, шаруашылық серіктестік жарғылық капиталына, акционерлік қоғамға немесе өндірістік кооператив жарнасына салық ретінде салынбасын / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив;
88. Жалға алушылардың кінәсінен пайдалануға жарамсыз ету жағдайда, нысанды қалпына келтіру кезінде, өз қаражаты есебінен қалпына келтіру жұмыстарын жүзеге асырады / В случае приведения объекта в состояние, непригодное для использования по вине нанимателя, осуществить восстановительные работы за счет собственных средств;
99. Нысанды жұмыс істемейтін күйде, немесе қанағаттандырмайтын техникалық жағдайда (тозуымен, нормативтік көрсеткіштердің асыра қолданылуымен) қайтарса, өтемақысын өтеу қажет / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели).
1010. Сенімгерлік басқарушы коммуналдық шығындар және нысанды қорғауды өзі жүзеге асырады / Доверительный управляющий несет расходы по оплате коммунальных услуг и охране объекта;
1111. Жатақхананың үй-жайды жалға алу берген кезде жалға алу төлемақысына келесі коммуналдық шығындар қосу керек: жылыту, электр қуаты, қоқыс шығару (қатты-тұрмыстық қалдықтар), су жабдықтау және су тарту қызметері, ортақ пайдаланылатын орындарда клининг қызметтері (дәліз, жуынатын бөлмелері, дәретханалар) / При предоставлении в аренду помещений общежития, включить в стоимость арендной платы следующие коммунальные расходы: отопление, электроэнергия, вывоз мусора (твердо-бытовых отходов), услуги водоснабжения и водоотведения, клининговые услуги в местах общего пользования (коридор, ванные комнаты, туалеты);
1212. Тендерге қатысатын ұйым не болмаса жеке тұлға қайта ұйымдастыру, таратылу немесе банкротқа ұшырамау керек / Организация либо физическое лицо участвующее в тендере не должны находиться в стадии реорганизации, ликвидации или банкротства;
13Тендер жеңімпазын айқындау өлшемшарттары / Критерии определения победителя тендера: Жатақхананың үй-жайды жалға алу берген кезде ең төменгі 1 ш.м. үшін жалға алу төлемақысы коммуналдық шығындарды қосуымен: жылыту, электр қуаты, қоқыс шығару (қатты-тұрмыстық қалдықтар), су жабдықтау және су тарту қызметері, ортақ пайдаланылатын орындарда клининг қызметтері (дәліз, жуынатын бөлмелері, дәретханалар) ұсыныс жасау / Предложить самую низкую стоимость арендной платы за 1 кв.м. с учетом включенных коммунальных расходов: отопление, электроэнергия, вывоз мусора (твердо-бытовых отходов), услуги водоснабжения и водоотведения, клининговые услуги в местах общего пользования (коридор, ванные,туалеты) при передаче в имущественный найм помещении общежития.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Жатақхананың негізгі қайраткерлік бағдарын сақтау, яғни бүкіл сенімгерлік шарты мерзімі уақытында, тұрғындардың тұрғын үй-жайды пайдалану құқығын сақтау / Сохранить основной профиль деятельности общежития, то есть с условием сохранения права пользования жилой площадью за жильцами на весь период действия договора доверительного управления;
22. Нысанды қолданыстағы заңнама және нормаларға сәйкес ұстау, нысанның немесе онда орналасқан инженерлік коммуникациялардың зақымдануларын тудыратын әрекеттер жасамау / Содержать объект в соответствии с нормами и правилами действующего Законодательства, не совершать действий и не допускать причин способных вызвать повреждение объекта или расположенных в нем инженерных коммуникаций;
33. Нысанды түзетілген күйде ұстау керек, өз есебінен ағымдағы жөндеу жүргізу және мүлікті ұстау бойынша шығындарды өз мойнына алу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества;
44. Жалға алушының кінәсінен, табиғи тозуынан инженерлік құрылғының, нысанның жеке элементтері істен шығып қалған жағдайда, жөндеу жұмыстарын өз қаражатынан жүргізеді / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине нанимателя, так и в силу естественного износа, а также других причин, производить ремонтные работы за свой счет;
55. Нысандарды қайта жоспарлау және қайта жабдықтау жалға берушінің алдын-ала жазбаша рұқсатсыз жүзеге асырылмасын / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения наймодателя перепланировку или переоборудование объекта, расположенных в нем сетей и коммуникаций;
66. Жалға берушілер ұсынған нысанға, нысанды пайдалану және пайдалану тәртібіне қатысты, нормалардың қадағалануын бақылайтын, санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау және басқа да мемлекеттік органдар қызметіне кедергісіз жол беру, көзге түскен бұзушылықтарды жоюға берілген уақытта орындау / Беспрепятственно допускать на объект, представителей наймодателя, служб санитарно-эпидемиологического надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения;
77. Өз құқығы шарт бойынша кепілге берілмесін, шаруашылық серіктестік жарғылық капиталына, акционерлік қоғамға немесе өндірістік кооператив жарнасына салық ретінде салынбасын / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив;
88. Жалға алушылардың кінәсінен пайдалануға жарамсыз ету жағдайда, нысанды қалпына келтіру кезінде, өз қаражаты есебінен қалпына келтіру жұмыстарын жүзеге асырады / В случае приведения объекта в состояние, непригодное для использования по вине нанимателя, осуществить восстановительные работы за счет собственных средств;
99. Нысанды жұмыс істемейтін күйде, немесе қанағаттандырмайтын техникалық жағдайда (тозуымен, нормативтік көрсеткіштердің асыра қолданылуымен) қайтарса, өтемақысын өтеу қажет / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели).
1010. Сенімгерлік басқарушы коммуналдық шығындар және нысанды қорғауды өзі жүзеге асырады / Доверительный управляющий несет расходы по оплате коммунальных услуг и охране объекта;
1111. Жатақхананың үй-жайды жалға алу берген кезде жалға алу төлемақысына келесі коммуналдық шығындар қосу керек: жылыту, электр қуаты, қоқыс шығару (қатты-тұрмыстық қалдықтар), су жабдықтау және су тарту қызметері, ортақ пайдаланылатын орындарда клининг қызметтері (дәліз, жуынатын бөлмелері, дәретханалар) / При предоставлении в аренду помещений общежития, включить в стоимость арендной платы следующие коммунальные расходы: отопление, электроэнергия, вывоз мусора (твердо-бытовых отходов), услуги водоснабжения и водоотведения, клининговые услуги в местах общего пользования (коридор, ванные комнаты, туалеты);
1212. Тендерге қатысатын ұйым не болмаса жеке тұлға қайта ұйымдастыру, таратылу немесе банкротқа ұшырамау керек / Организация либо физическое лицо участвующее в тендере не должны находиться в стадии реорганизации, ликвидации или банкротства;
13Тендер жеңімпазын айқындау өлшемшарттары / Критерии определения победителя тендера: Жатақхананың үй-жайды жалға алу берген кезде ең төменгі 1 ш.м. үшін жалға алу төлемақысы коммуналдық шығындарды қосуымен: жылыту, электр қуаты, қоқыс шығару (қатты-тұрмыстық қалдықтар), су жабдықтау және су тарту қызметері, ортақ пайдаланылатын орындарда клининг қызметтері (дәліз, жуынатын бөлмелері, дәретханалар) ұсыныс жасау / Предложить самую низкую стоимость арендной платы за 1 кв.м. с учетом включенных коммунальных расходов: отопление, электроэнергия, вывоз мусора (твердо-бытовых отходов), услуги водоснабжения и водоотведения, клининговые услуги в местах общего пользования (коридор, ванные,туалеты) при передаче в имущественный найм помещении общежития.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности
4Сведения об отсутствии (наличии) налоговой задолженности
5Аудиторский отчет за последний финансовый год (для юридических лиц, для которых законодательством РК установлено обязательное проведение аудита)
6Свидетельство (справка) о государственной регистрации юридического лица
7Учредительный договор и устав

List of required documents from individuals

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности
4Сведения об отсутствии (наличии) налоговой задолженности
Visit statistics: Per day: 0 | Per month: 439 | Total: 15 042
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
14