Tender

Identifier: 18777491
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management without the right of subsequent purchase (until 10.08.2019)
Contract concluded
Founder
Name:
КОММУНАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ АКИМАТА МАМЛЮТСКОГО РАЙОНА СЕВЕРО-КАЗАХСТАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
BIN/IIN:
060140010497
Объект:
Identifier:
18769135
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных

Additional data

Guarantee deposit, KZT:
390655,00
Trust management term, months:
60
Date and time of the tender:
11.09.2018 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is not allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Объектінің нысаналы мақсатын қатаң сақтай отырып, тек ауданы болатын барлық көп қабатты үйлер аумағын, жеке тұрғын үйлер айналасын, тұрмыстық қатты қалдықтардан, қардан, кездейсоқ қоқыстан, топырақтан немесе мұздақтардан тазалау, құрылыс материалдарын, ағаш кесінділерін, темір-терсектерді, балшықтан, күзгі жапырақтан, қамыс немесе арам шөптен тазалап арнайы қоқыс полигонына жеткізіп, төгу, көркейту, абаттандыру және жалпы санитарлық тазалау қызметтерін Мамлют ауданың ұйымдастыруға пайдалану / Использовать объект строго по целевому назначению для работ: по ремонту дорог районного и внутрипоселкового значения, по санитарной очистке района, в том числе на территории многоэтажных домов и частных секторов, от твердых бытовых отходов, снегов, стихийных свалок, и по очистке района от песков или ледников, строительных отходов, нарезок деревьев, металлоломов, осенних листьев, по очистке и доставке в мусорный полигон камышей и сорняков, и в целом для работ по благоустройству в пределах территории Мамлютского района
22. Құрылтайшының келісімінсіз мүлікті басқа тұлғаға пайдалануға беруге, соның ішінде оны кепілге бермеу, жалдауға қатаң тыйым салынады / Категорически запрещается передавать имущество третьему лицу без согласия учредителя доверительного управления, а также запрещается предоставлять данное имущество в качестве залога или сдавать в аренду
33. Коммуналдық меншікке сенімгерлік басқару құрылтайшысына сенімгерлік мүлік объектілерін ұқыпты ұстауға, басқа мақсатта пайдаланғаны анықталған жағдайда, объектіні сенімгерлік мүлік шартына тиісті немесе тиісті емес орындау салдарынан келтірілген зияндарды өтеу / Возмещение ущерба учредителю доверительного управления коммунальной собственности причиненного вреда в случае надлежащего или ненадлежащего использования объекта доверительного управления, использования его в иных целях согласно договору доверительного управления
44. Мерзімі ішінде басқару жүргізуге техникалық тексеру, жөндеу жұмыстары және қатаң қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз ету / В течение срока управления проводить технический осмотр, ремонтные работы и строго обеспечивать безопасную эксплуатацию
55. Сенімгерлікке алушы тарап өз қаражаты есебінен автокөлікке техникалық қызмет көрсетуге және азаматтық-құқықтық жауапкершілігін міндетті түрде техникалық сақтандыру, қауіп-қатерсіз қызмет көрсету, техникалық байқау және де ҚР заңнамасында көрсетілген барлық міндеттемелерді орындау / Доверительный управляющий должен за счет собственных средств проводить техническое обслуживание автотранспорта, застраховать гражданско-правовую ответственность автотранспорта, и выполнять все обязательства предусмотренные законодательством РК
66. Қолданыстағы жұмыс орындар санын сақтау немесе қосымша жаңа жұмыс орындарын ашу / Сохранение рабочих мест или создание новых рабочих мест
77. Коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысына тоқсан сайын келесі айдын 15-дейін өзінің қызметі және автокөліктің техникалық жағдайы туралы есепті жазбаша түрде ұсыну / Представлять учредителю коммунальной собственности ежеквартально до 15 числа следующего месяца, письменный отчет о своей деятельности и отчет о техническом состоянии транспортного средства
88. Сенімгерлік басқару жөніндегі шарттың мерзімі ішінде тұтынушыларға қызмет көрсету және автокөліктерді пайдалану кезінде атқарушы органның бақылау жүргізуіне кедергі келтірмеу / В течение срока договора доверительного управления не препятствовать учредителю по проведению контроля по эксплуатации техники
99. Объектіні нақты алшақтатуға септігін тигізетін заңды және нақты әрекеттер жасамауға / Не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение объекта
1010. Сенімгерлік басқарушы тараптың техникаларды күтіп ұстау мен пайдалану үшін қаржылық мүмкіндіктерінің болып, барлық шығыстар сенімгерлік басқарушының өз қаражаты есебінен екендігін және көлік құралдарын автокөлікті қабылдап алған уақытындағы техникалық талапқа сай құрылтайшыға кері қайтару / Расходы по содержанию транспортного средства, а также расходы возникающие в связи с эксплуатацией транспортного средства и поддерживанием его надлежащего состояния, содержание транспортного средства осуществляется доверительным управляющим самостоятельно своими силами и за свой счет, при передаче автотранспортов учредителю обязуется передать в соответствии с техническими требованиями
1111. Төтенше жағдай немесе табиғи апат, өрт және сенбілік кезінде пайдалану / Использовать автотранспорт при аварийных или стихийных бедствиях, пожарах и субботниках
1212. Объектілерді сенімгерлік басқаруға берген кезде туындайтын салықтық міндеттемелерді сақтау / Соблюдение налоговых обязательств, возникающих при передаче объектов в доверительное управление
1313. Баға белгілеу, көрсетілетін қызметтер, оның ішінде бағаның шекті деңгейі бойынша шектеу, ТКШ, ЖК және АЖ сәулет, құрылыс бөліміменкелісім бойынша бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын қызметтіқамтамасыз ету / Обеспечить ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с отделом архитектуры, строительства, ЖКХ, ПТ и АД, осуществляющим контроль и регулирование деятельности
1414. Жол бермеуге деңгейін төмендету және көрсетілетін қызметтер көлемін тиісті деңгейге көлемінің берген кезде сенімгерлік басқаруға беру. ТКШ, ЖК және АЖ сәулет, құрылыс бөлімініңөтінімдерінесәйкесжұмыстарды жүзеге асыру / Не допускать снижение уровня объема оказываемых услуг соответствующих уровню объема на момент предоставления в доверительное управление. Осуществлять работы согласно заявок отдела архитектуры, строительства, ЖКХ, ПТ и АД
1515. Сенімгерлік басқару мерзімі 5 жыл / Срок доверительного управления 5 лет

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Объектінің нысаналы мақсатын қатаң сақтай отырып, тек ауданы болатын барлық көп қабатты үйлер аумағын, жеке тұрғын үйлер айналасын, тұрмыстық қатты қалдықтардан, қардан, кездейсоқ қоқыстан, топырақтан немесе мұздақтардан тазалау, құрылыс материалдарын, ағаш кесінділерін, темір-терсектерді, балшықтан, күзгі жапырақтан, қамыс немесе арам шөптен тазалап арнайы қоқыс полигонына жеткізіп, төгу, көркейту, абаттандыру және жалпы санитарлық тазалау қызметтерін Мамлют ауданың ұйымдастыруға пайдалану / Использовать объект строго по целевому назначению для работ: по ремонту дорог районного и внутрипоселкового значения, по санитарной очистке района, в том числе на территории многоэтажных домов и частных секторов, от твердых бытовых отходов, снегов, стихийных свалок, и по очистке района от песков или ледников, строительных отходов, нарезок деревьев, металлоломов, осенних листьев, по очистке и доставке в мусорный полигон камышей и сорняков, и в целом для работ по благоустройству в пределах территории Мамлютского района
22. Құрылтайшының келісімінсіз мүлікті басқа тұлғаға пайдалануға беруге, соның ішінде оны кепілге бермеу, жалдауға қатаң тыйым салынады / Категорически запрещается передавать имущество третьему лицу без согласия учредителя доверительного управления, а также запрещается предоставлять данное имущество в качестве залога или сдавать в аренду
33. Коммуналдық меншікке сенімгерлік басқару құрылтайшысына сенімгерлік мүлік объектілерін ұқыпты ұстауға, басқа мақсатта пайдаланғаны анықталған жағдайда, объектіні сенімгерлік мүлік шартына тиісті немесе тиісті емес орындау салдарынан келтірілген зияндарды өтеу / Возмещение ущерба учредителю доверительного управления коммунальной собственности причиненного вреда в случае надлежащего или ненадлежащего использования объекта доверительного управления, использования его в иных целях согласно договору доверительного управления
44. Мерзімі ішінде басқару жүргізуге техникалық тексеру, жөндеу жұмыстары және қатаң қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз ету / В течение срока управления проводить технический осмотр, ремонтные работы и строго обеспечивать безопасную эксплуатацию
55. Сенімгерлікке алушы тарап өз қаражаты есебінен автокөлікке техникалық қызмет көрсетуге және азаматтық-құқықтық жауапкершілігін міндетті түрде техникалық сақтандыру, қауіп-қатерсіз қызмет көрсету, техникалық байқау және де ҚР заңнамасында көрсетілген барлық міндеттемелерді орындау / Доверительный управляющий должен за счет собственных средств проводить техническое обслуживание автотранспорта, застраховать гражданско-правовую ответственность автотранспорта, и выполнять все обязательства предусмотренные законодательством РК
66. Қолданыстағы жұмыс орындар санын сақтау немесе қосымша жаңа жұмыс орындарын ашу / Сохранение рабочих мест или создание новых рабочих мест
77. Коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысына тоқсан сайын келесі айдын 15-дейін өзінің қызметі және автокөліктің техникалық жағдайы туралы есепті жазбаша түрде ұсыну / Представлять учредителю коммунальной собственности ежеквартально до 15 числа следующего месяца, письменный отчет о своей деятельности и отчет о техническом состоянии транспортного средства
88. Сенімгерлік басқару жөніндегі шарттың мерзімі ішінде тұтынушыларға қызмет көрсету және автокөліктерді пайдалану кезінде атқарушы органның бақылау жүргізуіне кедергі келтірмеу / В течение срока договора доверительного управления не препятствовать учредителю по проведению контроля по эксплуатации техники
99. Объектіні нақты алшақтатуға септігін тигізетін заңды және нақты әрекеттер жасамауға / Не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение объекта
1010. Сенімгерлік басқарушы тараптың техникаларды күтіп ұстау мен пайдалану үшін қаржылық мүмкіндіктерінің болып, барлық шығыстар сенімгерлік басқарушының өз қаражаты есебінен екендігін және көлік құралдарын автокөлікті қабылдап алған уақытындағы техникалық талапқа сай құрылтайшыға кері қайтару / Расходы по содержанию транспортного средства, а также расходы возникающие в связи с эксплуатацией транспортного средства и поддерживанием его надлежащего состояния, содержание транспортного средства осуществляется доверительным управляющим самостоятельно своими силами и за свой счет, при передаче автотранспортов учредителю обязуется передать в соответствии с техническими требованиями
1111. Төтенше жағдай немесе табиғи апат, өрт және сенбілік кезінде пайдалану / Использовать автотранспорт при аварийных или стихийных бедствиях, пожарах и субботниках
1212. Объектілерді сенімгерлік басқаруға берген кезде туындайтын салықтық міндеттемелерді сақтау / Соблюдение налоговых обязательств, возникающих при передаче объектов в доверительное управление
1313. Баға белгілеу, көрсетілетін қызметтер, оның ішінде бағаның шекті деңгейі бойынша шектеу, ТКШ, ЖК және АЖ сәулет, құрылыс бөліміменкелісім бойынша бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын қызметтіқамтамасыз ету / Обеспечить ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с отделом архитектуры, строительства, ЖКХ, ПТ и АД, осуществляющим контроль и регулирование деятельности
1414. Жол бермеуге деңгейін төмендету және көрсетілетін қызметтер көлемін тиісті деңгейге көлемінің берген кезде сенімгерлік басқаруға беру. ТКШ, ЖК және АЖ сәулет, құрылыс бөлімініңөтінімдерінесәйкесжұмыстарды жүзеге асыру / Не допускать снижение уровня объема оказываемых услуг соответствующих уровню объема на момент предоставления в доверительное управление. Осуществлять работы согласно заявок отдела архитектуры, строительства, ЖКХ, ПТ и АД
1515. Сенімгерлік басқару мерзімі 5 жыл / Срок доверительного управления 5 лет

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности
4Сведения об отсутствии (наличии) налоговой задолженности
5Аудиторский отчет за последний финансовый год (для юридических лиц, для которых законодательством РК установлено обязательное проведение аудита)
6Свидетельство (справка) о государственной регистрации юридического лица
7Учредительный договор и устав

List of required documents from individuals

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
1Иностранные лица представляют нотариально заверенные копии своих документов с нотариально заверенным переводом на казахский и/или русский языки
2Тендерное предложение
3Справка банка (филиала банка) об отсутствии просроченной задолженности
4Сведения об отсутствии (наличии) налоговой задолженности
Visit statistics: Per day: 1 | Per month: 524 | Total: 15 110
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
12