| 1 | 1. Объектіні 10 жылға кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға беру / Передача объекта в доверительное управление на 10 лет с правом последующего выкупа; |
| 2 | 2.Ғимаратты балабақшаға нысаналы мақсаты бар пайдалану / Эксплуатация здания с целевым назначением под детский сад; |
| 3 | 3. Сенімгерлік басқару нысанына инвестиция құю: ғимараттың жөндеу жұмыстарына, мектептің қасбеттеріне, терезе блоктарын қалпына келтіруге, инженерлік-коммуникациялық инфрақұрылымды жөндеуге, (кәрізге және жылумен, электр-сумен жабдықтауға) / Вложение инвестиций в объект доверительного управления: ремонты здания, кровли, фасада школы, восстановление оконных блоков, ремонт инженерно-коммуникационных инфраструктур (электро-водо, тепло-снабжения и канализация); |
| 4 | 4. Іргелес аумақты абаттандыру / Благоустройство прилегающей территории; |
| 5 | 5. Объектіден іс жүзінде айыруға ұшырататын кез келген заңды және жеке әрекеттерді, оның ішінде оны кепілге беруді болдырмау / Не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение Объекта, в том числе передачу его в залог; |
| 6 | 6. Жұмыс орындарын құру (он адамнан кем емес) / Создание рабочих мест (не менее десяти); |
| 7 | 7. Жеткізушілермен сенімгерлік басқаруға тікелей шартты жасасқан сәттен бастап коммуналдық және өзге де қызметтерге арналған келісім-шарттар жасасу / Заключение договоров на коммунальные и иные услуги с поставщиками напрямую с момента заключения договора доверительного управления; |
| 8 | 8. Сенімгерлік басқару шарты, әділет органында міндетті мемлекеттік тіркеуге жатады. Шартты тіркеу сенімгерлік басқарушы есебінен жүзеге асырылады / Договор доверительного управления, подлежит обязательной государственной регистрации в органах юстиции. Регистрация договора осуществляется за счет доверительного управляющего; |
| 9 | 9. Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салықтық міндеттерді орындау / Исполнение налоговых обязательств, возникающих при передаче объекта в доверительное управление; |
| 10 | 10. Объектінің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечение сохранности объекта; |
| 11 | 11. Сенімгерлік басқарушымен мемлекеттік мүлікті басқару бойынша келісім-шарттың жағдайларын орындамау немесе тиісті деңгейде орындамау жағдайда мүлікті өзеркімен коммуналдық меншікке қайтару / В случае невыполнения доверительным управляющим условий договора по управлению государственным имуществом, добровольно вернуть имущество в коммунальную собственность; |
| 12 | 12. Жылдық атқарылған жұмыстары туралы есебін ұсыну / Предоставление отчета о проделанной работе за год; |
| 13 | 13. Сенімгерлік басқару мерзімінің өтуі бойынша баға ұсынысына сәйкес, толық төлем жүргізу / По истечении срока доверительного управления произвести полную оплату, согласно ценового предложения; |
| 14 | 14. Сенiмгерлiк басқарушының мүлiктi сенiмгерлiк басқару кезiнде жүргізген қажеттi шығыстарын өтеу сеніп берілген мүлікті пайдаланудан түскен кірістер есебінен жүзеге асырылады / Возмещение необходимых расходов доверительного управляющего, произведенных им при доверительном управлении имуществом, осуществляется за счет доходов от использования доверенного имущества. |