Tender

Identifier: 19350638
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management with the right of subsequent purchase (from 10.08.2019)
Contract completed
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ГОСУДАРСТВЕННЫХ АКТИВОВ И ЗАКУПОК ГОРОДА БАЛХАШ"
BIN/IIN:
191140011444
Объект:
Identifier:
19032061
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных

Additional data

Initial cost, tg.:
26501000,00
Starting price, tg.:
Guarantee deposit, KZT:
3975150,00
Trust management term, months:
120
Date and time of the tender:
02.03.2021 12:30:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is not allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Объект передается в доверительное управление сроком на 10 лет с правом последующего выкупа после выполнения всех условий, для развития водных видов спорта, прочие виды деятельности, не противоречащие законодательству РК / Нысан кейіннен сатып алу құқығымен 10 жыл мерзімге сенімгерлік басқаруға барлық шарттарды орындағаннан кейін беріледі, ҚР заңнамасына қайшы келмейтін су спорт түрлерін және басқа да қызмет түрлерін дамыту үшін;
22. Обеспечение сохранности и эффективного использования доверенного имущества / Сенімді мүліктің сақталуын және тиімді пайдаланылуын қамтамасыз ету;
33. Сохранение профиля деятельности в течение срока действия договора / Шарттың әрекет ету мерзімі ішінде қызмет профилін сақтау;
44. Коммерческая деятельность не допускается, кроме спортивно-оздоровительных видов / Спорттық-сауықтыру түрлерінен басқа, коммерциялық қызметке жол берілмейді;
55. Обеспечение эксплуатации Объекта в соответствии с целевым назначением: развитие водных видов спорта для населения города; организация учебно-тренировочных процессов, сборов, соревновании на уровне города, области и республики; летний отдых для детей (в пределах бухты Бертыс оз.Балхаш) / Нысаналы мақсатына сәйкес объектіні пайдалануды қамтамасыз ету: қала тұрғындары үшін су спорты түрлерін дамыту; қала, облыс және республика деңгейінде оқу-жаттығу процестерін, жиындарды, жарыстарды ұйымдастыру; балаларға арналған жазғы демалыс (Балқаш көл. Бертыс шығанағы шегінде);
66. Формирование штатной численности с сохранением оплаты труда не ниже предусмотренной законодательством РК о системе оплаты труда гражданских служащих, сохранение существующего количества, а также создание дополнительных рабочих мест / Азаматтық қызметшілерге еңбекақы төлеу жүйесі туралы ҚР заңнамасында көзделгеннен төмен емес еңбек ақы сақтай отырып, штат санын қалыптастыру, бар санды сақтау, сондай-ақ қосымша жұмыс орындарын құру;
77. Своевременно производить выплату заработной платы работникам, оплату за коммунальные услуги и услуги связи / Қызметкерлерге еңбекақы төлеуді, коммуналдық қызметтер мен байланыс қызметтері үшін төлемдерді уақтылы жүргізу;
88. Вложение инвестиций на обновление материально-технической базы Объекта в целях бесперебойного и качественного функционирования / Үздіксіз және сапалы жұмыс істеу мақсатында объектінің материалдық-техникалық базасын жаңартуға инвестициялар салу;
99. Благоустройство и озеленение территорий / Аумақты абаттандыру және көгалдандыру;
1010. Обеспечить проведение природоохранных мероприятий и соблюдение санитарно-эпидемиологических норм при эксплуатации объектов / Табиғатты қорғау іс-шараларын жүргізуді және объектілерді пайдалану кезінде санитарлық-эпидемиологиялық нормалардың сақталуын қамтамасыз ету;
1111. Провести ремонт объекта и систем тепло-водоснабжения за счет собственных средств в период доверительного управления / Сенімді басқару кезеңінде өз қаражаты есебінен жылу-сумен жабдықтау нысандары мен жүйелеріне жөндеу жүргізу;
1212. Своевременно предоставлять отчет, а так же иную информацию согласно договору / Шартқа сәйкес есепті, сондай-ақ өзге де ақпаратты уақтылы ұсыну;
1313. Своевременно выполнять налоговые обязательства, возникающие при передаче Объекта в доверительное управление / Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін уақтылы орындау;
1414. Победитель тендера имеет право на оказание дополнительных платных услуг по согласованию с местными исполнительными органами / Тендер жеңімпазы жергілікті атқарушы органдармен келісім бойынша қосымша ақылы қызметтер көрсетуге құқылы;
1515. Стоимость оказываемых услуг согласовывается с органами управления / Көрсетілетін қызметтердің құны басқару органдарымен келісіледі;
1616. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта / Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сатуға, кепілге беруге, басқаруға беруге және т.б.) және объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты әрекеттерге тыйым салынады;
1717. Участник тендера обязан обладать правоспособностью (для юридических лиц), являться платежеспособным, не иметь налоговой задолженности по обязательным пенсионным взносам, обязательным профессиональным пенсионным взносам, социальным отчислениям и (или) взносам на обязательное социальное медицинское страхование, не подлежать процедуре банкротства либо ликвидации; не состоять в перечне недобросовестных потенциальных поставщиков / Тендерге қатысушы құқық қабілеттілігіне (заңды тұлғалар үшін) ие болуға, төлем қабілеттілігіне ие болуға, міндетті зейнетақы жарналары, міндетті кәсіптік зейнетақы жарналары, әлеуметтік аударымдар және (немесе) міндетті әлеуметтік медициналық сақтандыру жарналары бойынша салық берешегінің болмауы, банкроттық немесе тарату рәсіміне жатқызылмауы; жосықсыз әлеуетті өнім берушілер тізбесінде болмауы тиіс.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Объект передается в доверительное управление сроком на 10 лет с правом последующего выкупа после выполнения всех условий, для развития водных видов спорта, прочие виды деятельности, не противоречащие законодательству РК / Нысан кейіннен сатып алу құқығымен 10 жыл мерзімге сенімгерлік басқаруға барлық шарттарды орындағаннан кейін беріледі, ҚР заңнамасына қайшы келмейтін су спорт түрлерін және басқа да қызмет түрлерін дамыту үшін;
22. Обеспечение сохранности и эффективного использования доверенного имущества / Сенімді мүліктің сақталуын және тиімді пайдаланылуын қамтамасыз ету;
33. Сохранение профиля деятельности в течение срока действия договора / Шарттың әрекет ету мерзімі ішінде қызмет профилін сақтау;
44. Коммерческая деятельность не допускается, кроме спортивно-оздоровительных видов / Спорттық-сауықтыру түрлерінен басқа, коммерциялық қызметке жол берілмейді;
55. Обеспечение эксплуатации Объекта в соответствии с целевым назначением: развитие водных видов спорта для населения города; организация учебно-тренировочных процессов, сборов, соревновании на уровне города, области и республики; летний отдых для детей (в пределах бухты Бертыс оз.Балхаш) / Нысаналы мақсатына сәйкес объектіні пайдалануды қамтамасыз ету: қала тұрғындары үшін су спорты түрлерін дамыту; қала, облыс және республика деңгейінде оқу-жаттығу процестерін, жиындарды, жарыстарды ұйымдастыру; балаларға арналған жазғы демалыс (Балқаш көл. Бертыс шығанағы шегінде);
66. Формирование штатной численности с сохранением оплаты труда не ниже предусмотренной законодательством РК о системе оплаты труда гражданских служащих, сохранение существующего количества, а также создание дополнительных рабочих мест / Азаматтық қызметшілерге еңбекақы төлеу жүйесі туралы ҚР заңнамасында көзделгеннен төмен емес еңбек ақы сақтай отырып, штат санын қалыптастыру, бар санды сақтау, сондай-ақ қосымша жұмыс орындарын құру;
77. Своевременно производить выплату заработной платы работникам, оплату за коммунальные услуги и услуги связи / Қызметкерлерге еңбекақы төлеуді, коммуналдық қызметтер мен байланыс қызметтері үшін төлемдерді уақтылы жүргізу;
88. Вложение инвестиций на обновление материально-технической базы Объекта в целях бесперебойного и качественного функционирования / Үздіксіз және сапалы жұмыс істеу мақсатында объектінің материалдық-техникалық базасын жаңартуға инвестициялар салу;
99. Благоустройство и озеленение территорий / Аумақты абаттандыру және көгалдандыру;
1010. Обеспечить проведение природоохранных мероприятий и соблюдение санитарно-эпидемиологических норм при эксплуатации объектов / Табиғатты қорғау іс-шараларын жүргізуді және объектілерді пайдалану кезінде санитарлық-эпидемиологиялық нормалардың сақталуын қамтамасыз ету;
1111. Провести ремонт объекта и систем тепло-водоснабжения за счет собственных средств в период доверительного управления / Сенімді басқару кезеңінде өз қаражаты есебінен жылу-сумен жабдықтау нысандары мен жүйелеріне жөндеу жүргізу;
1212. Своевременно предоставлять отчет, а так же иную информацию согласно договору / Шартқа сәйкес есепті, сондай-ақ өзге де ақпаратты уақтылы ұсыну;
1313. Своевременно выполнять налоговые обязательства, возникающие при передаче Объекта в доверительное управление / Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін уақтылы орындау;
1414. Победитель тендера имеет право на оказание дополнительных платных услуг по согласованию с местными исполнительными органами / Тендер жеңімпазы жергілікті атқарушы органдармен келісім бойынша қосымша ақылы қызметтер көрсетуге құқылы;
1515. Стоимость оказываемых услуг согласовывается с органами управления / Көрсетілетін қызметтердің құны басқару органдарымен келісіледі;
1616. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта / Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сатуға, кепілге беруге, басқаруға беруге және т.б.) және объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты әрекеттерге тыйым салынады;
1717. Участник тендера обязан обладать правоспособностью (для юридических лиц), являться платежеспособным, не иметь налоговой задолженности по обязательным пенсионным взносам, обязательным профессиональным пенсионным взносам, социальным отчислениям и (или) взносам на обязательное социальное медицинское страхование, не подлежать процедуре банкротства либо ликвидации; не состоять в перечне недобросовестных потенциальных поставщиков / Тендерге қатысушы құқық қабілеттілігіне (заңды тұлғалар үшін) ие болуға, төлем қабілеттілігіне ие болуға, міндетті зейнетақы жарналары, міндетті кәсіптік зейнетақы жарналары, әлеуметтік аударымдар және (немесе) міндетті әлеуметтік медициналық сақтандыру жарналары бойынша салық берешегінің болмауы, банкроттық немесе тарату рәсіміне жатқызылмауы; жосықсыз әлеуетті өнім берушілер тізбесінде болмауы тиіс.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents

List of required documents from individuals

List of required documents

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
Visit statistics: Per day: 75 | Per month: 969 | Total: 15 451
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
10