| 1 | 1. Имущество передается в доверительное управление сроком на 10 лет без права последующего выкупа, для организации коммунального рынка после выполнения всех условий / Мүлік барлық шарттар орындалғаннан кейін коммуналдық нарықты ұйымдастыру үшін кейіннен сатып алу құқығынсыз 10 жыл мерзімге сенімгерлік басқаруға беріледі; |
| 2 | 2. Обеспечить вложение инвестиции в объект не менее 2 500 000 (двух миллионов пятьсот тысяч) тенге / Объектіге кемінде 2 500 000 (екі миллион бес жүз мың) теңге инвестиция салуды қамтамасыз ету; |
| 3 | 3. Обеспечить строительство складских помещении для хранения мяса в объеме 5 тонн и 10 тонн овощей до конца 2022 года / 2022 жылдың соңына дейін 5 тонна ет және 10 тонна көкөніс сақтауға арналған қойма үй-жайларының құрылысын қамтамасыз ету; |
| 4 | 4. Обеспечить наличие социально-значимых продуктов питания на постоянной основе, согласно перечня социально-значимых продовольственных товаров из 19 наименовании, утвержденного Постановлением Правительства Республики Казахстан от 1 марта 2010 года №145 /Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2010 жылғы 1 наурыздағы №145 қаулысымен бекітілген 19 атаудағы әлеуметтік маңызы бар азық-түлік тауарларының тізбесіне сәйкес тұрақты негізде әлеуметтік маңызы бар азық-түлік өнімдерінің болуын қамтамасыз ету; |
| 5 | 5. Обеспечить реализацию социально-значимых продуктов питания по ценам ниже рыночных на 15-20% по согласованию с местным исполнительным органом / Жергілікті атқарушы органның келісімі бойынша әлеуметтік маңызы бар азық-түлік өнімдерін нарықтық бағадан 15-20% - ға төмен бағамен сатуды қамтамасыз ету; |
| 6 | 6. Производить выборку и реализацию овощной и бакалейной продукции из стабилизационного фонда, согласно срокам и объемам установленным местным исполнительным органом / Жергілікті атқарушы орган белгілеген мерзім мен көлемге сәйкес тұрақтандыру қорынан көкөніс және бакалея өнімдерін іріктеп алуды және өткізуді жүргізу; |
| 7 | 7. Обеспечить реализацию продукции крестьянских хозяйств близлежащих регионов и местных товаропроизводителей / Жақын маңдағы өңірлердің шаруа қожалықтарының және жергілікті тауар өндірушілердің өнімдерін өткізуді қамтамасыз ету; |
| 8 | 8. Сохранить профиль деятельности в течение срока действия договора / Шарттың қолданылу мерзімі ішінде қызмет бейінін сақтау; |
| 9 | 9. Обеспечить сохранность и эффективное использование доверенного имущества / Сенімді мүліктің сақталуын және тиімді пайдаланылуын қамтамасыз ету; |
| 10 | 10. Организовать работу коммунального рынка в соответствии со строительными нормами, санитарными, ветеринарными, экологическими правилами, правилами пожарной безопасности и другими требованиями в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан / Коммуналдық базардың жұмысын құрылыс нормаларына, санитарлық, ветеринарлық, экологиялық ережелерге, өрт қауіпсіздігі ережелеріне және Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес басқа да талаптарға сәйкес ұйымдастыру; |
| 11 | 11. Проводить соответствующие экспертизы продукции для соответствия безопасности / Қауіпсіздікке сәйкестігі үшін өнімнің тиісті сараптамаларын жүргізу; |
| 12 | 12. Возмещение затрат коммунальных и прочих услуг за счет средств доверительного управляющего / Сенімгерлік басқарушының қаражаты есебінен коммуналдық және өзге де қызметтер шығындарын өтеу; |
| 13 | 13. Обеспечить бесперебойное функционирование систем электро-тепло-водоснабжения / Электр-жылу-сумен жабдықтау жүйелерінің үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз ету; |
| 14 | 14. Обеспечить своевременную уборку и благоустройство прилегающей территории коммунального рынка за счет собственных средств в период доверительного управления / Сенімгерлік басқару кезеңінде өз қаражаты есебінен коммуналдық базардың іргелес аумақтарын уақтылы тазалауды және абаттандыруды қамтамасыз ету; |
| 15 | 15. Обеспечить коммунальный рынок необходимым оборудованием для реализации и хранения товаров в соответствии с нормами действующего законодательства Республики Казахстан / Коммуналдық базарды Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасының нормаларына сәйкес тауарларды өткізу және сақтау үшін қажетті жабдықтармен қамтамасыз ету; |
| 16 | 16. Проводить еженедельно в соответствии с графиком санитарный день на коммунальном рынке / Апта сайын кестеге сәйкес коммуналдық базарда санитарлық күн өткізу; |
| 17 | 17. Предоставлять еженедельно отчет о реализованной продукции с указанием цен, объемов и источников поставки товара / Бағаны, тауарды жеткізу көлемі мен көздерін көрсете отырып, сатылған өнім туралы апта сайын есеп беру; |
| 18 | 18. Своевременно выполнять налоговые обязательства, возникающие при передаче имущества в доверительное управление / Мүлікті сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін уақтылы орындау; |
| 19 | 19. Проводить текущие ремонтные работы по содержанию коммунального рынка по мере необходимости / Қажеттілігіне қарай коммуналдық базарды ұстау бойынша ағымдағы жөндеу жұмыстарын жүргізу; |
| 20 | 20. Возводимые в период доверительного управления постройки и элементы благоустройства, после окончания срока действия Договора переходят в коммунальную собственность города / Сенімгерлік басқару кезеңінде салынған құрылыстар мен абаттандыру элементтері Шарттың қолданылу мерзімі аяқталғаннан кейін қаланың коммуналдық меншігіне өтеді; |
| 21 | 21. Требование к участникам: На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Имущества / Конкурсқа қатысушыларға қойылатын талаптар: Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сату, кепілге беру, басқаруға беру және т. б.) және мүлікті иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты іс-әрекеттерге тыйым салынады. |