Tender

Identifier: 19581346
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management without the right of subsequent purchase (from 10.08.2019)
Contract completed
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "АППАРАТ АКИМА ЩАПОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ОКРУГА"
BIN/IIN:
050240004197
Объект:
Identifier:
19574964
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
at the expense of funds from the use of entrusted property
Нет данных
grant the right to remuneration for trust management
Нет данных

Additional data

Maximum remuneration rate, %:
50,00
Guarantee deposit, KZT:
1000,00
Trust management term, months:
36
Date and time of the tender:
21.04.2022 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Обеспечивать надлежащую эксплуатацию системы канализации / Кәріз жүйесінің тиісті пайдаланылуын қамтамасыз ету
22. В период действия договора своевременно производить оплату за коммунальные услуги / Шарттың қолданылу кезеңінде коммуналдық қызметтер үшін төлемді уақтылы жүргізу;
33. Не допускать снижения уровня объема оказываемых услуг, соответствующего уровню объема на момент предоставления в доверительное управление / Сенімгерлік басқаруға беру сәтіндегі көлем деңгейіне сәйкес келетін көрсетілетін қызметтер көлемі деңгейінің төмендеуіне жол бермеу
44. Обеспечивать ценообразование на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа / Табиғи монополия және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағалардың шекті деңгейі бойынша шектеулерді қамтамасыз ету
55. Проводить природоохранные мероприятия / Табиғат қорғау іс-шараларын жүргізу
66. Проводить текущий ремонт объектов доверительного управления за счет собственных средств в течение периода доверительного управления / Сенімгерлік басқару кезеңі ішінде өз қаражаты есебінен сенімгерлік басқару объектілеріне ағымдағы жөндеу жүргізу
77. Обеспечивать сохранность и содержание объектов в соответствии с санитарными нормами в течение периода доверительного управления / Сенімгерлік басқару кезеңінде санитарлық нормаларға сәйкес объектілердің сақталуын және ұсталуын қамтамасыз ету
88. Соблюдать налоговые обязательства, возникающие при передаче объектов в доверительное управление / Объектілерді сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін сақтау
99. Обеспечивать сохранение технологического цикла / Технологиялық циклдің сақталуын қамтамасыз ету
1010. В период действия договора по мере необходимости производить капитальный и текущий ремонт здания, сетей коммуникаций, замену основных и оборотных средств / Шарттың қолданылу кезеңінде қажеттілігіне қарай ғимаратқа, коммуникация желілеріне күрделі және ағымдағы жөндеу жүргізу, негізгі және айналым қаражатын ауыстыру;
1111. Доверительный управляющий должен обеспечить наличие оборудования, необходимого для содержания Объекта / Сенімгерлік басқарушы Объектіні күтіп - ұстауға қажетті жабдықтың болуын қамтамасыз етуге тиіс
1212. Обеспечивать надлежащую эксплуатацию системы канализации, сокращение потерь / Кәріз жүйесін тиісті пайдалануды, ысырапты қысқартуды қамтамасыз ету
1313. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта / Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сату, кепілге беру, басқаруға беру және т. б.) және объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты іс-әрекеттерге тыйым салынады;
1414. Обеспечивать эффективное использование доверенного имущества в целях улучшения технического состояния объектов / Объектілердің техникалық жағдайын жақсарту мақсатында сенімді мүлікті тиімді пайдалануды қамтамасыз ету
1515. Сохранять качество предоставляемых услуг и обеспечение контроля со стороны уполномоченных органов / Уәкілетті органдар тарапынан ұсынылатын қызметтердің сапасын сақтау және бақылауды қамтамасыз ету

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Обеспечивать надлежащую эксплуатацию системы канализации / Кәріз жүйесінің тиісті пайдаланылуын қамтамасыз ету
22. В период действия договора своевременно производить оплату за коммунальные услуги / Шарттың қолданылу кезеңінде коммуналдық қызметтер үшін төлемді уақтылы жүргізу;
33. Не допускать снижения уровня объема оказываемых услуг, соответствующего уровню объема на момент предоставления в доверительное управление / Сенімгерлік басқаруға беру сәтіндегі көлем деңгейіне сәйкес келетін көрсетілетін қызметтер көлемі деңгейінің төмендеуіне жол бермеу
44. Обеспечивать ценообразование на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа / Табиғи монополия және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағалардың шекті деңгейі бойынша шектеулерді қамтамасыз ету
55. Проводить природоохранные мероприятия / Табиғат қорғау іс-шараларын жүргізу
66. Проводить текущий ремонт объектов доверительного управления за счет собственных средств в течение периода доверительного управления / Сенімгерлік басқару кезеңі ішінде өз қаражаты есебінен сенімгерлік басқару объектілеріне ағымдағы жөндеу жүргізу
77. Обеспечивать сохранность и содержание объектов в соответствии с санитарными нормами в течение периода доверительного управления / Сенімгерлік басқару кезеңінде санитарлық нормаларға сәйкес объектілердің сақталуын және ұсталуын қамтамасыз ету
88. Соблюдать налоговые обязательства, возникающие при передаче объектов в доверительное управление / Объектілерді сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін сақтау
99. Обеспечивать сохранение технологического цикла / Технологиялық циклдің сақталуын қамтамасыз ету
1010. В период действия договора по мере необходимости производить капитальный и текущий ремонт здания, сетей коммуникаций, замену основных и оборотных средств / Шарттың қолданылу кезеңінде қажеттілігіне қарай ғимаратқа, коммуникация желілеріне күрделі және ағымдағы жөндеу жүргізу, негізгі және айналым қаражатын ауыстыру;
1111. Доверительный управляющий должен обеспечить наличие оборудования, необходимого для содержания Объекта / Сенімгерлік басқарушы Объектіні күтіп - ұстауға қажетті жабдықтың болуын қамтамасыз етуге тиіс
1212. Обеспечивать надлежащую эксплуатацию системы канализации, сокращение потерь / Кәріз жүйесін тиісті пайдалануды, ысырапты қысқартуды қамтамасыз ету
1313. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта / Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сату, кепілге беру, басқаруға беру және т. б.) және объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты іс-әрекеттерге тыйым салынады;
1414. Обеспечивать эффективное использование доверенного имущества в целях улучшения технического состояния объектов / Объектілердің техникалық жағдайын жақсарту мақсатында сенімді мүлікті тиімді пайдалануды қамтамасыз ету
1515. Сохранять качество предоставляемых услуг и обеспечение контроля со стороны уполномоченных органов / Уәкілетті органдар тарапынан ұсынылатын қызметтердің сапасын сақтау және бақылауды қамтамасыз ету

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
11. бизнес-идентификационного номера (далее – БИН), полного наименования, фамилии, имени и отчества (при наличии) первого руководителя
22. реквизиты расчетного счета в банке второго уровня для возврата гарантийного взноса
33. контактные данные (почтовый адрес, телефон, e-mail)

List of required documents from individuals

List of required documents
11. индивидуальный идентификационный номер (далее – ИИН), фамилия, имя и отчество (при наличии)
22. реквизиты расчетного счета в банке второго уровня
33. контактные данные (почтовый адрес, телефон, e-mail)

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
11. индивидуальный идентификационный номер (далее – ИИН), фамилия, имя и отчество (при наличии)
22. реквизиты расчетного счета в банке второго уровня
33. контактные данные (почтовый адрес, телефон, e-mail)
Visit statistics: Per day: 1 | Per month: 652 | Total: 15 199
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
9