Tender

Identifier: 19597739
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management without the right of subsequent purchase (from 10.08.2019)
Held
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ ЗАЙСАНСКОГО РАЙОНА"
BIN/IIN:
150340000064
Объект:
Identifier:
19522377
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
at the expense of funds from the use of entrusted property
Нет данных
grant the right to remuneration for trust management
Нет данных

Additional data

Maximum remuneration rate, %:
50,00
Guarantee deposit, KZT:
70628,07
Trust management term, months:
60
Date and time of the tender:
17.05.2022 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Сенімгерлік басқару мерзімі – 5 жыл / Срок доверительного управления - 5 лет;
22. Ғимаратты және мүлікті нысаналы мақсатына сәйкес пайдалану / Использование здания и имущества в соответствии с целевым назначением;
33. Нысанның қолда бар штат құрамын сақтау және жаңа жұмыс орындарын құру / Сохранение штатной численности объекта и создание новых рабочих мест;
44. Негізгі қызмет бағытын сақтау / Сохранение основного направления деятельности;
55. Басылымдардың мерзімділігін сақтау: аптасына 2 рет мемлекеттік тілде (100% ), жалпы көлемі А2 немесе А3 форматындағы 8-10-12 жолақтан кем емес / Сохранить периодичность изданий: 2 раза в неделю на государственном (100% ) языке общим объемом не менее 8-10-12 полос формата А2 или А3;
66. Жылдық таралымы 3000-4000 данадан кем болмауы / Годовой тираж не менее 3000-4000 экземпляров;
77. Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын ҚР заңнамасында көзделген белгіленген мерзімдерде салық міндеттемелерін орындау / Обеспечить исполнение налоговых обязательств в установленные сроки, предусмотренные законодательством РК, возникающих при передаче Объекта в доверительное управление;
88. Сенімгерлік басқарушы кәсіпорынның сеніп тапсырылған мүлкі (активтері) үшін толық қаржылық жауапкершілікті көтереді, объектіні басқару кезінде құрылтайшының мүдделеріне келтірілген кез келген зиян немесе залал үшін жауап береді / Доверительный управляющий несет полную материальную ответственность за вверенное имущество (активы) предприятия и несет ответственность за любой ущерб причиненный интересам учредителя при управлении объектом;
99. Объектіні пайдалануға байланысты барлық төлемдерді жүргізу / Производить все платежи, связанные с эксплуатацией Объекта;
1010. Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасымен белгіленген өртке қарсы, санитарлық және өзге де нормалардың сақталуын бақылауды жүзеге асыру / Осуществлять контроль за соблюдением противопожарных, санитарных и иных норм, установленных действующим законодательством Республики Казахстан;
1111. Сенімгерлік басқару мерзімінде сенімгерлік басқарған объектіге қатысты Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына қайшы келетін мәмілелер мен басқа да іс-қимыл жасауға тыйым салынады (мүліктен айыру, кепілдікке қою) / Запрет на совершение сделок и других действий, противоречащих действующему законодательству Республики Казахстан, в отношении объекта доверительного управления в течение периода доверительного управления (отчуждение, залог);
1212. Сенімгерлік басқару кезінде жүргізілген қажетті шығыстарды (оның ішінде ағымдағы жөндеуді) объектіні пайдаланудан түскен кірістер есебінен өтеуді жүзеге асыру / Осуществлять возмещение необходимых расходов (в том числе текущий ремонт), произведенных при доверительном управлении, за счет доходов от использования Объекта;
1313. Объектінің жай-күйі мен нысаналы пайдаланылуын бақылау үшін құрылтайшы мен баланс ұстаушы өкілдерінің кедергісіз кіруін қамтамасыз ету / Обеспечить беспрепятственный доступ представителей Учредителя и Балансодержателя для контроля состояния и целевого использования Объекта;
1414. Растайтын құжаттарды (БАҚ саласында қызмет көрсету бойынша келісім-шарттар) ұсына отырып БАҚ саласында 5 жылдық жұмыс тәжірибесінің болуы / Опыт работы не менее 5 лет в сфере СМИ с предоставлением подтверждающих документов (договора по оказанию услуг в сфере СМИ);
1515. Құрылтайшыға растайтын құжаттармен бірге өзінің сенімгерлік басқару және шарт міндеттемелерін орындау жөніндегі қызметі туралы есепті жыл сайын 1 мамырға дейінгі мерзімде жазбаша нысанда ұсынуға міндетті / предоставлять Учредителю отчет о своей деятельности по доверительному управлению и исполнению обязательств Договора с подтверждающими документами в письменный форме ежегодно в срок до 1 мая.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Сенімгерлік басқару мерзімі – 5 жыл / Срок доверительного управления - 5 лет;
22. Ғимаратты және мүлікті нысаналы мақсатына сәйкес пайдалану / Использование здания и имущества в соответствии с целевым назначением;
33. Нысанның қолда бар штат құрамын сақтау және жаңа жұмыс орындарын құру / Сохранение штатной численности объекта и создание новых рабочих мест;
44. Негізгі қызмет бағытын сақтау / Сохранение основного направления деятельности;
55. Басылымдардың мерзімділігін сақтау: аптасына 2 рет мемлекеттік тілде (100% ), жалпы көлемі А2 немесе А3 форматындағы 8-10-12 жолақтан кем емес / Сохранить периодичность изданий: 2 раза в неделю на государственном (100% ) языке общим объемом не менее 8-10-12 полос формата А2 или А3;
66. Жылдық таралымы 3000-4000 данадан кем болмауы / Годовой тираж не менее 3000-4000 экземпляров;
77. Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын ҚР заңнамасында көзделген белгіленген мерзімдерде салық міндеттемелерін орындау / Обеспечить исполнение налоговых обязательств в установленные сроки, предусмотренные законодательством РК, возникающих при передаче Объекта в доверительное управление;
88. Сенімгерлік басқарушы кәсіпорынның сеніп тапсырылған мүлкі (активтері) үшін толық қаржылық жауапкершілікті көтереді, объектіні басқару кезінде құрылтайшының мүдделеріне келтірілген кез келген зиян немесе залал үшін жауап береді / Доверительный управляющий несет полную материальную ответственность за вверенное имущество (активы) предприятия и несет ответственность за любой ущерб причиненный интересам учредителя при управлении объектом;
99. Объектіні пайдалануға байланысты барлық төлемдерді жүргізу / Производить все платежи, связанные с эксплуатацией Объекта;
1010. Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасымен белгіленген өртке қарсы, санитарлық және өзге де нормалардың сақталуын бақылауды жүзеге асыру / Осуществлять контроль за соблюдением противопожарных, санитарных и иных норм, установленных действующим законодательством Республики Казахстан;
1111. Сенімгерлік басқару мерзімінде сенімгерлік басқарған объектіге қатысты Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына қайшы келетін мәмілелер мен басқа да іс-қимыл жасауға тыйым салынады (мүліктен айыру, кепілдікке қою) / Запрет на совершение сделок и других действий, противоречащих действующему законодательству Республики Казахстан, в отношении объекта доверительного управления в течение периода доверительного управления (отчуждение, залог);
1212. Сенімгерлік басқару кезінде жүргізілген қажетті шығыстарды (оның ішінде ағымдағы жөндеуді) объектіні пайдаланудан түскен кірістер есебінен өтеуді жүзеге асыру / Осуществлять возмещение необходимых расходов (в том числе текущий ремонт), произведенных при доверительном управлении, за счет доходов от использования Объекта;
1313. Объектінің жай-күйі мен нысаналы пайдаланылуын бақылау үшін құрылтайшы мен баланс ұстаушы өкілдерінің кедергісіз кіруін қамтамасыз ету / Обеспечить беспрепятственный доступ представителей Учредителя и Балансодержателя для контроля состояния и целевого использования Объекта;
1414. Растайтын құжаттарды (БАҚ саласында қызмет көрсету бойынша келісім-шарттар) ұсына отырып БАҚ саласында 5 жылдық жұмыс тәжірибесінің болуы / Опыт работы не менее 5 лет в сфере СМИ с предоставлением подтверждающих документов (договора по оказанию услуг в сфере СМИ);
1515. Құрылтайшыға растайтын құжаттармен бірге өзінің сенімгерлік басқару және шарт міндеттемелерін орындау жөніндегі қызметі туралы есепті жыл сайын 1 мамырға дейінгі мерзімде жазбаша нысанда ұсынуға міндетті / предоставлять Учредителю отчет о своей деятельности по доверительному управлению и исполнению обязательств Договора с подтверждающими документами в письменный форме ежегодно в срок до 1 мая.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
11) справка о государственной регистрации (перерегистрации) юридического лица;
22) копии учредительных документов (устав);
33) приказ о назначении директора (руководителя);
44) свидетельство (лицензия) о постановке на учет (переучет) периодического издания, информационного агентства или сетевого издания;
55) документ подтверждающий опыт работы не менее 5 лет в сфере СМИ (с предоставлением договоров по оказанию услуг в сфере СМИ).

List of required documents from individuals

List of required documents
11) копия удостоверения личности физического лица;
22) свидетельство (лицензия) о постановке на учет (переучет) периодического издания, информационного агентства или сетевого издания;
33) документ подтверждающий опыт работы не менее 5 лет в сфере СМИ (с предоставлением договоров по оказанию услуг в сфере СМИ).

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
11) свидетельство о государственной регистрации (перерегистрации) ИП;
22) свидетельство (лицензия) о постановке на учет (переучет) периодического издания, информационного агентства или сетевого издания;
33) документ подтверждающий опыт работы не менее 5 лет в сфере СМИ (с предоставлением договоров по оказанию услуг в сфере СМИ).
Visit statistics: Per day: 4 | Per month: 650 | Total: 15 197
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
3