Tender

Identifier: 19638941
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management with the right of subsequent purchase (from 10.08.2019)
Held
Founder
Name:
КОММУНАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСОВ АКИМАТА СЕВЕРО-КАЗАХСТАНСКОЙ ОБЛАСТИ"
BIN/IIN:
880940000013
Объект:
Identifier:
19567311
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
do not grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
Нет данных
provide for the fulfillment of tax obligations
Нет данных
Нет данных

Additional data

Initial cost, tg.:
5640122522,00
Starting price, tg.:
Guarantee deposit, KZT:
846018379,00
Trust management term, months:
60
Date and time of the tender:
14.07.2022 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Срок доверительного управления – 5 лет / Сенімгерлік басқару мерзімі – 5 жыл.
22. Обеспечение сохранения профиля аэропортовской деятельности объекта в течение 10 лет с даты заключения договора доверительного управления / Сенімгерлік басқару шарты жасалған күннен бастап 10 жыл ішінде объектінің әуежайлық қызмет бейінінің сақталуын қамтамасыз ету.
33. Вложение инвестиций в сумме 1,2 миллиарда тенге в течение 10 лет с предоставлением аудиторского отчета на начало каждого последующего года / Әрбір келесі жылдың басына аудиторлық есепті ұсына отырып, 10 жыл ішінде 1,2 миллиард теңге сомасында инвестиция салу.
44. Поддерживать сертификат годности аэродрома и обеспечение сертификационных требований для обеспечения безопасности полетов (с предоставлением сертификата годности) / Әуеайлақтың жарамдылық сертификатын қолдау және ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін сертификаттық талаптарды қамтамасыз ету (жарамдылық сертификатын ұсына отырып).
55. Обеспечение соблюдения норм и требований пожарной безопасности и техники безопасности, требований к охране. Оснащение территории аэропорта противопожарными средствами. Соблюдение требований к системе антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан / Өрт қауіпсіздігі және қауіпсіздік техникасы нормалары мен талаптарының, күзетке қойылатын талаптардың сақталуын қамтамасыз ету. Әуежай аумағын өртке қарсы құралдармен жабдықтау. Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес террористік тұрғыдан осал объектілердің терроризмге қарсы қорғалу жүйесіне қойылатын талаптарды сақтау.
6 6. Проведение природоохранных мероприятий (недопущение пожара, незаконных порубок, загрязнение окружающей среды) / Табиғатты қорғау іс-шараларын жүргізу (өртке, заңсыз ағаш кесуге, қоршаған ортаны ластауға жол бермеу).
77. Доверительный управляющий отчуждает или передает в залог недвижимое имущество, переданное ему по договору доверительного управления государственным имуществом, только в случаях, предусмотренных законами Республики Казахстан, договором о доверительном управлении государственным имуществом либо с письменного согласия учредителя доверительного управления государственным имуществом. Движимым имуществом доверительный управляющий вправе распоряжаться, если иное не предусмотрено законами Республики Казахстан или договором о доверительном управлении государственным имуществом / Сенімгерлік басқарушы өзіне мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару шарты бойынша берілген жылжымайтын мүлікті Қазақстан Республикасының заңдарында, мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару туралы шартта көзделген жағдайларда ғана не мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысының жазбаша келісімімен иеліктен шығарады немесе кепілге береді. Егер Қазақстан Республикасының заңдарында немесе мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару туралы шартта өзгеше көзделмесе, сенімгерлік басқарушы жылжымалы мүлікке билік етуге құқылы.
88. Своевременное исполнение налоговых обязательств и иных обязательных платежей в бюджет возникающих при передаче объекта в доверительное управление / Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін және бюджетке төленетін өзге де міндетті төлемдерді уақтылы орындау.
99. Обеспечение своевременного заключения договоров и оплаты коммунальных услуг / Коммуналдық қызмет ақыларын уақытылы төлеу және келісім шарттарды жасауды қамтамасыз ету.
1010. Обеспечение безопасного, безаварийного и бесперебойного функционирования объекта доверительного управления / Сенімгерлік басқару объектісінің қауіпсіз, апатсыз және үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз ету.
1111. Наличие квалифицированных специалистов с допусками работ в данной аэропортовской сфере, участвующие в обеспечении безопасности полетов / Ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз етуге қатысатын осы әуежай саласындағы жұмыстарға рұқсаты бар білікті мамандардың болуы.
1212. Использование Объекта только по целевому назначению, не допускать его разбора и ликвидации / Объектіні тек нысаналы мақсаты бойынша пайдалану, оны талдауға және жоюға жол бермеу.
1313. Предоставление информацию (отчет) о деятельности Доверительного управляющего по управлению Объектом по письменному запросу / Жазбаша сұрау салу бойынша Объектіні басқару жөніндегі Сенімгерлік басқарушының қызметі туралы ақпаратты (есепті) ұсыну.
1414. Содержание Объекта в надлежащем виде и проведение по мере необходимости текущих и капитальных ремонтов за счет доходов, полученных от доверительного управления и собственных средств / Объектіні тиісті түрде ұстау және қажеттілігіне қарай сенімгерлік басқарудан және өз қаражатынан алынған кірістер есебінен ағымдағы және күрделі жөндеу жүргізу.
1515. Совершение сделок и/или запрещения определенных действий в отношении объекта в течение 10 лет с даты заключения договора доверительного управления с письменного согласия учредителя доверительного управления государственным имуществом / Мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысының жазбаша келісімімен сенімгерлік басқару шарты жасалған күннен бастап 10 жыл ішінде объектіге қатысты мәмілелер жасау және/немесе белгілі бір іс-әрекеттерге тыйым салу.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Срок доверительного управления – 5 лет / Сенімгерлік басқару мерзімі – 5 жыл.
22. Обеспечение сохранения профиля аэропортовской деятельности объекта в течение 10 лет с даты заключения договора доверительного управления / Сенімгерлік басқару шарты жасалған күннен бастап 10 жыл ішінде объектінің әуежайлық қызмет бейінінің сақталуын қамтамасыз ету.
33. Вложение инвестиций в сумме 1,2 миллиарда тенге в течение 10 лет с предоставлением аудиторского отчета на начало каждого последующего года / Әрбір келесі жылдың басына аудиторлық есепті ұсына отырып, 10 жыл ішінде 1,2 миллиард теңге сомасында инвестиция салу.
44. Поддерживать сертификат годности аэродрома и обеспечение сертификационных требований для обеспечения безопасности полетов (с предоставлением сертификата годности) / Әуеайлақтың жарамдылық сертификатын қолдау және ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін сертификаттық талаптарды қамтамасыз ету (жарамдылық сертификатын ұсына отырып).
55. Обеспечение соблюдения норм и требований пожарной безопасности и техники безопасности, требований к охране. Оснащение территории аэропорта противопожарными средствами. Соблюдение требований к системе антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан / Өрт қауіпсіздігі және қауіпсіздік техникасы нормалары мен талаптарының, күзетке қойылатын талаптардың сақталуын қамтамасыз ету. Әуежай аумағын өртке қарсы құралдармен жабдықтау. Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес террористік тұрғыдан осал объектілердің терроризмге қарсы қорғалу жүйесіне қойылатын талаптарды сақтау.
6 6. Проведение природоохранных мероприятий (недопущение пожара, незаконных порубок, загрязнение окружающей среды) / Табиғатты қорғау іс-шараларын жүргізу (өртке, заңсыз ағаш кесуге, қоршаған ортаны ластауға жол бермеу).
77. Доверительный управляющий отчуждает или передает в залог недвижимое имущество, переданное ему по договору доверительного управления государственным имуществом, только в случаях, предусмотренных законами Республики Казахстан, договором о доверительном управлении государственным имуществом либо с письменного согласия учредителя доверительного управления государственным имуществом. Движимым имуществом доверительный управляющий вправе распоряжаться, если иное не предусмотрено законами Республики Казахстан или договором о доверительном управлении государственным имуществом / Сенімгерлік басқарушы өзіне мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару шарты бойынша берілген жылжымайтын мүлікті Қазақстан Республикасының заңдарында, мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару туралы шартта көзделген жағдайларда ғана не мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысының жазбаша келісімімен иеліктен шығарады немесе кепілге береді. Егер Қазақстан Республикасының заңдарында немесе мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару туралы шартта өзгеше көзделмесе, сенімгерлік басқарушы жылжымалы мүлікке билік етуге құқылы.
88. Своевременное исполнение налоговых обязательств и иных обязательных платежей в бюджет возникающих при передаче объекта в доверительное управление / Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін және бюджетке төленетін өзге де міндетті төлемдерді уақтылы орындау.
99. Обеспечение своевременного заключения договоров и оплаты коммунальных услуг / Коммуналдық қызмет ақыларын уақытылы төлеу және келісім шарттарды жасауды қамтамасыз ету.
1010. Обеспечение безопасного, безаварийного и бесперебойного функционирования объекта доверительного управления / Сенімгерлік басқару объектісінің қауіпсіз, апатсыз және үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз ету.
1111. Наличие квалифицированных специалистов с допусками работ в данной аэропортовской сфере, участвующие в обеспечении безопасности полетов / Ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз етуге қатысатын осы әуежай саласындағы жұмыстарға рұқсаты бар білікті мамандардың болуы.
1212. Использование Объекта только по целевому назначению, не допускать его разбора и ликвидации / Объектіні тек нысаналы мақсаты бойынша пайдалану, оны талдауға және жоюға жол бермеу.
1313. Предоставление информацию (отчет) о деятельности Доверительного управляющего по управлению Объектом по письменному запросу / Жазбаша сұрау салу бойынша Объектіні басқару жөніндегі Сенімгерлік басқарушының қызметі туралы ақпаратты (есепті) ұсыну.
1414. Содержание Объекта в надлежащем виде и проведение по мере необходимости текущих и капитальных ремонтов за счет доходов, полученных от доверительного управления и собственных средств / Объектіні тиісті түрде ұстау және қажеттілігіне қарай сенімгерлік басқарудан және өз қаражатынан алынған кірістер есебінен ағымдағы және күрделі жөндеу жүргізу.
1515. Совершение сделок и/или запрещения определенных действий в отношении объекта в течение 10 лет с даты заключения договора доверительного управления с письменного согласия учредителя доверительного управления государственным имуществом / Мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару құрылтайшысының жазбаша келісімімен сенімгерлік басқару шарты жасалған күннен бастап 10 жыл ішінде объектіге қатысты мәмілелер жасау және/немесе белгілі бір іс-әрекеттерге тыйым салу.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
1Документ, потверждающий наличие квалифицированных специалистов с допусками работ в данной аэропортовской сфере, участвующие в обеспечении безопасности полетов

List of required documents from individuals

List of required documents
1Документ, потверждающий наличие квалифицированных специалистов с допусками работ в данной аэропортовской сфере, участвующие в обеспечении безопасности полетов

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
1Документ, потверждающий наличие квалифицированных специалистов с допусками работ в данной аэропортовской сфере, участвующие в обеспечении безопасности полетов
Visit statistics: Per day: 1 | Per month: 649 | Total: 15 196
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
19