Tender

Identifier: 19644935
Type of mesh
Electronic tender for the transfer to trust management of water management facilities ensuring water supply to cities and rural settlements (from 10.08.2019)
Held
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "АППАРАТ АКИМА ПОСЕЛКА ОСАКАРОВКА ОСАКАРОВСКОГО РАЙОНА КАРАГАНДИНСКОЙ ОБЛАСТИ"
BIN/IIN:
950240000291
Объект:
Identifier:
18866594
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
do not grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
at the expense of funds from the use of entrusted property
provide for the fulfillment of tax obligations
grant the right to remuneration for trust management
provide for the obligation to open a separate account for settlements on trust management

Additional data

Maximum remuneration rate, %:
50,00
Guarantee deposit, KZT:
2218626,00
Trust management term, months:
60
Date and time of the tender:
26.07.2022 11:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Объектіні кепілге бермеу, үшінші тұлғалардың құқықтарымен ауыртпалық салмау және сенімгерлік басқару мерзімі ішінде үшінші тұлғаларға сатуға қоймау / Не передавать объект в залог, не обременять правами третьих лиц и не выставлять на продажу третьим лицам в течение срока доверительного управления;
22. Кәріз және су құбырлары құдықтары мен қақпақтарына тексеру жүргізу және оларды ауыстыру / Провести ревизию канализационных и водопроводных колодцев и крышек, и их замену;
33. Төтенше жағдайларда үздіксіз жұмыс істеу үшін ұңғымаларда автономды ток генераторларын орнатыңыз (оларды орнату шарттары бар жерде) / Для бесперебойной работы в аварийных ситуациях установить автономные генераторы тока в скважинах (там, где есть условия их установки);
44. Кенттің су құбыры желісінің ысырмаларына толық тексеру жүргізу және оларды ауыстыру / Провести полную ревизию задвижек водопроводной сети поселка и их замену;
55. Гидранттарға тексеру жүргізу және оларды пайдалану кезінде жұмыс жағдайында ұстау / Провести ревизию гидрантов и надлежаще содержать их в рабочем состоянии во время эксплуатации;
66. Ұңғымаларда және КСС су сорғыларының резерві тұрақты болуы (өнімділігі 25, 10, 6 м3/с) / Постоянно иметь резерв водяных насосов на скважинах и КНС (производительность 25, 10, 6 м3/ч);
77. Кенттің ұңғымаларының күзетілетін және санитарлық аймақтары бойынша жұмыстарды жүргізу үшін тексеру жүргізу (қоршау орнату және т. б.) / Провести обследование для проведения работ по охраняемой и санитарной зоне скважин поселка (установка ограждения и т.д.);
88. Кенті тұрғындарын сумен қамтамасыз ету мәселелерін тиімді және жедел қарау үшін тәулік бойы диспетчерлік қызмет құру. Негізгі су құбыры трассасында да, жеке үйлерге тармақтарда жүгіну бойынша екпінді жедел жою. Егер жеке аумақта сот тәртібімен орын алған болса, жеке екпіндерді жөндеу үшін өндіріп алу құқығымен тұтынушының есебінен жою / Создание круглосуточной, в т.ч. в выходные дни, диспетчерской службы для эффективного и оперативного рассмотрения вопросов водоснабжения населения поселка. Оперативное устранение порыва по обращению как на основной водопроводной трассе так и на ответвлениях к частным домам. Частные порывы устранять за счет потребителя, с правом взыскания за ремонт порыва, если он произошел на частной территории в судебном порядке;
99. Мүгедектерді, көп балалы отбасыларды, халықтың аз қамтылған топтарын орталық сумен жабдықтауға қосу бойынша бір реттік тегін қызметтер көрсету / Оказывать разовые бесплатные услуги по подключению к центральному водоснабжению инвалидам, многодетным семьям, малообеспеченным слоям населения;
1010. Құрылтайшыға есепті кезеңнен кейінгі 20 ақпанға дейін Қаржы-шаруашылық қызметі туралы жыл сайынғы есептерді және сенімгерлік басқару мерзімі өткеннен кейін атқарылған жұмыс туралы есепті ұсыну, сондай-ақ тиісті саланың жергілікті атқарушы органдарына ақпарат ұсыну / Предоставлять учредителю ежегодные отчеты о финансово-хозяйственной деятельности до 20 февраля после отчетного периода и отчет о проделанной работе по истечению срока доверительного управления, также предоставить информацию местным исполнительным органам соответствующей отрасли;
1111. Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерінің орындалуын қамтамасыз ету / Обеспечить исполнение налоговых обязательств, возникающих при передаче объекта в доверительное управление;
1212. Тариф белгілеу Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес жүргізілсін / Тарифообразование производить в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан;
1313. Сумен жабдықтау, су бұру жүйелерін тиісінше пайдалануды қамтамасыз ету; сенімгерлік басқарудың бүкіл кезеңі ішінде өз қаражаты есебінен сенімгерлік басқару объектісіне ағымдағы жөндеу жүргізу / Обеспечение надлежащей эксплуатации системы водоснабжения, водоотведения; проведение капитального и текущего ремонта объекта доверительного управления за счет собственных средств в течение всего периода доверительного управления;
1414. Берілетін судың сапасына жыл сайын бақылау жүргізу, оның ішінде мамандандырылған ұйымның су сапасына қолданыстағы санитарлық нормаларға сәйкестігіне талдау жүргізу / Проводить ежегодный контроль за качеством подаваемой воды, в том числе проведение специализированной организацией анализа качества воды на соответствие действующим санитарным нормам;
1515. Сенімгерлік басқарушы Объектіні басқару кезінде құрылтайшының мүдделеріне келтірілген кез келген зиян немесе залал үшін, еңсерілмес күш әрекетімен келтірілген зиянды немесе залалды қоспағанда, жауапты болады / Доверительный управляющий несет ответственность за любой вред или ущерб, причиненный интересам Учредителя при управлении Объектом, за исключением вреда или ущерба, причиненного действием непреодолимой силы;
1616. Егер сенімгерлік басқару кезінде тендірлік шарт орындалмаса, құрылтайшы тарапынан шарт бір реттік тәртіппен бұзылады / В случае невыполнения тендерных условий за время доверительного управления договор со стороны Учредителя будет расторгнут в одностороннем порядке;
1717. Жеке меншік үйлерді орталық су құбырына қосу бойынша қызмет көрсету / Оказывать услуги по подключению к центральному водопроводу частные домовладения;
1818. Магистральдық су құбыры желісіне Сенімгерлік басқарушының мамандары ғана қосуды жүзеге асыру / Осуществлять подключение к магистральной водопроводной сети только специалистами Доверительного управляющего;
1919. Штатта сымды желілерге қызмет көрсету үшін кемінде 6 адам слесарь, ал кәріз желілеріне қызмет көрсету үшін кемінде 3 слесарь болуы тиіс / В штате иметь, для обслуживания вопроводных сетей, не менее 6 человек слесарей, а для обслуживания канализационных сетей – не менее 3 слесарей;
2020. «Балдырған» балабақша кәріз желілері мен ауруханаларды ұстау үшін қосу / Канализационные сети д/с «Балдырган» и Больницы включить для содержания.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Объектіні кепілге бермеу, үшінші тұлғалардың құқықтарымен ауыртпалық салмау және сенімгерлік басқару мерзімі ішінде үшінші тұлғаларға сатуға қоймау / Не передавать объект в залог, не обременять правами третьих лиц и не выставлять на продажу третьим лицам в течение срока доверительного управления;
22. Кәріз және су құбырлары құдықтары мен қақпақтарына тексеру жүргізу және оларды ауыстыру / Провести ревизию канализационных и водопроводных колодцев и крышек, и их замену;
33. Төтенше жағдайларда үздіксіз жұмыс істеу үшін ұңғымаларда автономды ток генераторларын орнатыңыз (оларды орнату шарттары бар жерде) / Для бесперебойной работы в аварийных ситуациях установить автономные генераторы тока в скважинах (там, где есть условия их установки);
44. Кенттің су құбыры желісінің ысырмаларына толық тексеру жүргізу және оларды ауыстыру / Провести полную ревизию задвижек водопроводной сети поселка и их замену;
55. Гидранттарға тексеру жүргізу және оларды пайдалану кезінде жұмыс жағдайында ұстау / Провести ревизию гидрантов и надлежаще содержать их в рабочем состоянии во время эксплуатации;
66. Ұңғымаларда және КСС су сорғыларының резерві тұрақты болуы (өнімділігі 25, 10, 6 м3/с) / Постоянно иметь резерв водяных насосов на скважинах и КНС (производительность 25, 10, 6 м3/ч);
77. Кенттің ұңғымаларының күзетілетін және санитарлық аймақтары бойынша жұмыстарды жүргізу үшін тексеру жүргізу (қоршау орнату және т. б.) / Провести обследование для проведения работ по охраняемой и санитарной зоне скважин поселка (установка ограждения и т.д.);
88. Кенті тұрғындарын сумен қамтамасыз ету мәселелерін тиімді және жедел қарау үшін тәулік бойы диспетчерлік қызмет құру. Негізгі су құбыры трассасында да, жеке үйлерге тармақтарда жүгіну бойынша екпінді жедел жою. Егер жеке аумақта сот тәртібімен орын алған болса, жеке екпіндерді жөндеу үшін өндіріп алу құқығымен тұтынушының есебінен жою / Создание круглосуточной, в т.ч. в выходные дни, диспетчерской службы для эффективного и оперативного рассмотрения вопросов водоснабжения населения поселка. Оперативное устранение порыва по обращению как на основной водопроводной трассе так и на ответвлениях к частным домам. Частные порывы устранять за счет потребителя, с правом взыскания за ремонт порыва, если он произошел на частной территории в судебном порядке;
99. Мүгедектерді, көп балалы отбасыларды, халықтың аз қамтылған топтарын орталық сумен жабдықтауға қосу бойынша бір реттік тегін қызметтер көрсету / Оказывать разовые бесплатные услуги по подключению к центральному водоснабжению инвалидам, многодетным семьям, малообеспеченным слоям населения;
1010. Құрылтайшыға есепті кезеңнен кейінгі 20 ақпанға дейін Қаржы-шаруашылық қызметі туралы жыл сайынғы есептерді және сенімгерлік басқару мерзімі өткеннен кейін атқарылған жұмыс туралы есепті ұсыну, сондай-ақ тиісті саланың жергілікті атқарушы органдарына ақпарат ұсыну / Предоставлять учредителю ежегодные отчеты о финансово-хозяйственной деятельности до 20 февраля после отчетного периода и отчет о проделанной работе по истечению срока доверительного управления, также предоставить информацию местным исполнительным органам соответствующей отрасли;
1111. Объектіні сенімгерлік басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерінің орындалуын қамтамасыз ету / Обеспечить исполнение налоговых обязательств, возникающих при передаче объекта в доверительное управление;
1212. Тариф белгілеу Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына сәйкес жүргізілсін / Тарифообразование производить в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан;
1313. Сумен жабдықтау, су бұру жүйелерін тиісінше пайдалануды қамтамасыз ету; сенімгерлік басқарудың бүкіл кезеңі ішінде өз қаражаты есебінен сенімгерлік басқару объектісіне ағымдағы жөндеу жүргізу / Обеспечение надлежащей эксплуатации системы водоснабжения, водоотведения; проведение капитального и текущего ремонта объекта доверительного управления за счет собственных средств в течение всего периода доверительного управления;
1414. Берілетін судың сапасына жыл сайын бақылау жүргізу, оның ішінде мамандандырылған ұйымның су сапасына қолданыстағы санитарлық нормаларға сәйкестігіне талдау жүргізу / Проводить ежегодный контроль за качеством подаваемой воды, в том числе проведение специализированной организацией анализа качества воды на соответствие действующим санитарным нормам;
1515. Сенімгерлік басқарушы Объектіні басқару кезінде құрылтайшының мүдделеріне келтірілген кез келген зиян немесе залал үшін, еңсерілмес күш әрекетімен келтірілген зиянды немесе залалды қоспағанда, жауапты болады / Доверительный управляющий несет ответственность за любой вред или ущерб, причиненный интересам Учредителя при управлении Объектом, за исключением вреда или ущерба, причиненного действием непреодолимой силы;
1616. Егер сенімгерлік басқару кезінде тендірлік шарт орындалмаса, құрылтайшы тарапынан шарт бір реттік тәртіппен бұзылады / В случае невыполнения тендерных условий за время доверительного управления договор со стороны Учредителя будет расторгнут в одностороннем порядке;
1717. Жеке меншік үйлерді орталық су құбырына қосу бойынша қызмет көрсету / Оказывать услуги по подключению к центральному водопроводу частные домовладения;
1818. Магистральдық су құбыры желісіне Сенімгерлік басқарушының мамандары ғана қосуды жүзеге асыру / Осуществлять подключение к магистральной водопроводной сети только специалистами Доверительного управляющего;
1919. Штатта сымды желілерге қызмет көрсету үшін кемінде 6 адам слесарь, ал кәріз желілеріне қызмет көрсету үшін кемінде 3 слесарь болуы тиіс / В штате иметь, для обслуживания вопроводных сетей, не менее 6 человек слесарей, а для обслуживания канализационных сетей – не менее 3 слесарей;
2020. «Балдырған» балабақша кәріз желілері мен ауруханаларды ұстау үшін қосу / Канализационные сети д/с «Балдырган» и Больницы включить для содержания.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents

List of required documents from individuals

List of required documents

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
Visit statistics: Per day: 23 | Per month: 620 | Total: 15 175
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
14