Tender

Identifier: 19672626
Type of mesh
Electronic tender for transfer to trust management without the right of subsequent purchase (from 10.08.2019)
Held
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "АППАРАТ АКИМА АКТОГАЙСКОГО СЕЛЬСКОГО ОКРУГА АКТОГАЙСКОГО РАЙОНА"
BIN/IIN:
981240001179
Объект:
Identifier:
19672476
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
at the expense of funds from the use of entrusted property
Нет данных
grant the right to remuneration for trust management
Нет данных

Additional data

Maximum remuneration rate, %:
50,00
Guarantee deposit, KZT:
7470,00
Trust management term, months:
120
Date and time of the tender:
07.09.2022 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Срок доверительного управления без права последующего выкупа – 10 лет/ Кейіннен сатып алу құқығынсыз сенімгерлік басқару мерзімі 10 жыл.
22. Обеспечение нормативных температурных режимов отапливаемых помещений на весь отопительный сезон в кабинетах - не менее 18-20С°, при условии надлежащей паспортизации объектов к отопительному сезону / Кеңселерде барлық жылыту маусымы үшін жылытылатын үй-жайлардың стандартты температуралық жағдайларын қамтамасыз ету - жылыту маусымына объектілерді тиісті сертификаттаған жағдайда кемінде 18-20 ° C
33. Обеспечение ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа/Табиғи монополиялар және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылауды және реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағаның шекті деңгейіне шектеуді қамтамасыз ету.
44. Проведение природоохранных мероприятий, обеспечивающих достижение оптимальных экологических нормативов/ Оңтайлы экологиялық стандарттарға қол жеткізуді қамтамасыз ету үшін қоршаған ортаны қорғау шараларын жүргізу
55. Обеспечение сохранения существующего порядка и условий использования объектов системы водоснабжения, электроснабжения/ Сумен жабдықтау, электрмен жабдықтау объектілерін пайдаланудың қолданыстағы тәртібі мен шарттарының сақталуын қамтамасыз ету
66. Обеспечение налоговых обязательств в бюджет, возникающих при передаче объекта в доверительное управление/ Объектіні сенімгерлік басқаруға беруден туындайтын бюджетке салықтық міндеттемелерді қамтамасыз ету
77. Соблюдение сроков начала и окончания подачи тепловой энергии, определяемых актами уполномоченного органа/ Уәкiлеттi органның актiлерiмен айқындалатын жылу энергиясын берудiң басталу және аяқталу мерзiмдерiн сақтау
88. Проведение ежегодного текущего ремонта объектов и подготовки к началу отопительного сезона за счет собственных средств в период управления/ Басқару кезеңінде өз қаражаты есебінен нысандарға жыл сайынғы ағымдағы жөндеу жұмыстарын жүргізу және жылыту маусымының басталуына дайындық
99. Установка температурных датчиков на границе эксплуатационной ответственности по согласованию сторон/ Тараптардың келісімі бойынша пайдалану жауапкершілігі шекарасында температура датчиктерін орнату
1010. Проведение плановой модернизации переданного оборудования/ Берілген жабдықты жоспарлы жаңғыртуды жүргізу
1111. Ведение регулировки подачи тепла в зависимости от погодных условий в соответствии с действующим законодательством/ Қолданыстағы заңнамаға сәйкес ауа райы жағдайына байланысты жылумен жабдықтауды реттеуді жүргізу
1212. Соблюдение требований правил техники безопасности и пожарной безопасности/ Қауіпсіздік ережелері мен өрт қауіпсіздігі талаптарын сақтау
1313. Устранение аварийных ситуации в течение отопительного сезона/ Жылыту маусымындағы төтенше жағдайларды жою
1414. Осуществление заключения договоров с потребителями тепловой энергии/ Жылу энергиясын тұтынушылармен шарт жасасуды жүзеге асыру
1515. Осуществление контроля за своевременностью и полнотой перечисления платы за услугу у потребителей тепловой энергии/ Жылу энергиясын тұтынушылардан көрсетілетін қызмет үшін төлемнің уақтылы және толық аударылуына бақылауды жүзеге асыру
1616.Расходы доверительного управляющего возмещаются за счет доходов
17 от использования доверенного имущества/ Сенімгер басқарушының шығыстары кіріс есебінен өтеледі
18 сенімді мүлікті пайдаланудан
19 17. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта/ Шарттың қолданылу мерзімі ішінде Объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын мәмілелер (қайта сату, кепіл, басқаруға беру және т.б.) және кез келген басқа да заңды және нақты әрекеттерге тыйым салынады.
20 18. Имущество,приобретенное и (или) полученное доверительным управляющим в процессе осуществления возложенных на него обязанностей, включается в состав доверенного имущества/ Сенімгер басқарушы өзіне жүктелген міндеттерді орындау процесінде сатып алған және (немесе) алған мүлік сенімгерлік басқаруға берілген мүлікке жатады
2119. Предоставление отчета о проведенной работе в письменной форме 2 раза в год до 25 числа, января и июля месяцев с подтверждающими финансовыми документами/ Жылына 2 рет 25 қаңтар және шілде айларына дейін растайтын қаржылық құжаттармен бірге атқарылған жұмыстар туралы есеп беру жазбаша түрде.
2220. Инвестирование в объект путем замены котлов в котельных, замена теплотрассы, замены дымоходной трубы, расширительных баков для воды, циркуляционных насосов до 2023 года, необходимых для обеспечения максимальной надежности и экономичности производства тепловой энергии в соответствии с нормами пожарной и технической безопасности/2025 жылға дейін қазандықтардағы қазандықтарды ауыстыру, жылу магистралін ауыстыру, дымоходы, суға арналған кеңейту цистерналарын, айналым сорғыларын ауыстыру арқылы нысанға инвестициялау өрт және техникалық қауіпсіздік стандарттарына сәйкес жылу өндірісінің максималды сенімділігі мен тиімділігін қамтамасыз ету үшін қажет.
2321. Доверительный управляющий должен гарантировать, что при модернизации и дальнейшей эксплуатации котельной доля содержания Казахстанского товара должна составлять не менее – 80 % от общих затрат/ Сенімгерлік басқарушы қазандықты жаңғырту және одан әрі пайдалану кезінде қазақстандық тауарлардың үлесі жалпы шығындардың кемінде 80%-ын құрауын қамтамасыз етуі тиіс.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Срок доверительного управления без права последующего выкупа – 10 лет/ Кейіннен сатып алу құқығынсыз сенімгерлік басқару мерзімі 10 жыл.
22. Обеспечение нормативных температурных режимов отапливаемых помещений на весь отопительный сезон в кабинетах - не менее 18-20С°, при условии надлежащей паспортизации объектов к отопительному сезону / Кеңселерде барлық жылыту маусымы үшін жылытылатын үй-жайлардың стандартты температуралық жағдайларын қамтамасыз ету - жылыту маусымына объектілерді тиісті сертификаттаған жағдайда кемінде 18-20 ° C
33. Обеспечение ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа/Табиғи монополиялар және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылауды және реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағаның шекті деңгейіне шектеуді қамтамасыз ету.
44. Проведение природоохранных мероприятий, обеспечивающих достижение оптимальных экологических нормативов/ Оңтайлы экологиялық стандарттарға қол жеткізуді қамтамасыз ету үшін қоршаған ортаны қорғау шараларын жүргізу
55. Обеспечение сохранения существующего порядка и условий использования объектов системы водоснабжения, электроснабжения/ Сумен жабдықтау, электрмен жабдықтау объектілерін пайдаланудың қолданыстағы тәртібі мен шарттарының сақталуын қамтамасыз ету
66. Обеспечение налоговых обязательств в бюджет, возникающих при передаче объекта в доверительное управление/ Объектіні сенімгерлік басқаруға беруден туындайтын бюджетке салықтық міндеттемелерді қамтамасыз ету
77. Соблюдение сроков начала и окончания подачи тепловой энергии, определяемых актами уполномоченного органа/ Уәкiлеттi органның актiлерiмен айқындалатын жылу энергиясын берудiң басталу және аяқталу мерзiмдерiн сақтау
88. Проведение ежегодного текущего ремонта объектов и подготовки к началу отопительного сезона за счет собственных средств в период управления/ Басқару кезеңінде өз қаражаты есебінен нысандарға жыл сайынғы ағымдағы жөндеу жұмыстарын жүргізу және жылыту маусымының басталуына дайындық
99. Установка температурных датчиков на границе эксплуатационной ответственности по согласованию сторон/ Тараптардың келісімі бойынша пайдалану жауапкершілігі шекарасында температура датчиктерін орнату
1010. Проведение плановой модернизации переданного оборудования/ Берілген жабдықты жоспарлы жаңғыртуды жүргізу
1111. Ведение регулировки подачи тепла в зависимости от погодных условий в соответствии с действующим законодательством/ Қолданыстағы заңнамаға сәйкес ауа райы жағдайына байланысты жылумен жабдықтауды реттеуді жүргізу
1212. Соблюдение требований правил техники безопасности и пожарной безопасности/ Қауіпсіздік ережелері мен өрт қауіпсіздігі талаптарын сақтау
1313. Устранение аварийных ситуации в течение отопительного сезона/ Жылыту маусымындағы төтенше жағдайларды жою
1414. Осуществление заключения договоров с потребителями тепловой энергии/ Жылу энергиясын тұтынушылармен шарт жасасуды жүзеге асыру
1515. Осуществление контроля за своевременностью и полнотой перечисления платы за услугу у потребителей тепловой энергии/ Жылу энергиясын тұтынушылардан көрсетілетін қызмет үшін төлемнің уақтылы және толық аударылуына бақылауды жүзеге асыру
1616.Расходы доверительного управляющего возмещаются за счет доходов
17 от использования доверенного имущества/ Сенімгер басқарушының шығыстары кіріс есебінен өтеледі
18 сенімді мүлікті пайдаланудан
19 17. На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта/ Шарттың қолданылу мерзімі ішінде Объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын мәмілелер (қайта сату, кепіл, басқаруға беру және т.б.) және кез келген басқа да заңды және нақты әрекеттерге тыйым салынады.
20 18. Имущество,приобретенное и (или) полученное доверительным управляющим в процессе осуществления возложенных на него обязанностей, включается в состав доверенного имущества/ Сенімгер басқарушы өзіне жүктелген міндеттерді орындау процесінде сатып алған және (немесе) алған мүлік сенімгерлік басқаруға берілген мүлікке жатады
2119. Предоставление отчета о проведенной работе в письменной форме 2 раза в год до 25 числа, января и июля месяцев с подтверждающими финансовыми документами/ Жылына 2 рет 25 қаңтар және шілде айларына дейін растайтын қаржылық құжаттармен бірге атқарылған жұмыстар туралы есеп беру жазбаша түрде.
2220. Инвестирование в объект путем замены котлов в котельных, замена теплотрассы, замены дымоходной трубы, расширительных баков для воды, циркуляционных насосов до 2023 года, необходимых для обеспечения максимальной надежности и экономичности производства тепловой энергии в соответствии с нормами пожарной и технической безопасности/2025 жылға дейін қазандықтардағы қазандықтарды ауыстыру, жылу магистралін ауыстыру, дымоходы, суға арналған кеңейту цистерналарын, айналым сорғыларын ауыстыру арқылы нысанға инвестициялау өрт және техникалық қауіпсіздік стандарттарына сәйкес жылу өндірісінің максималды сенімділігі мен тиімділігін қамтамасыз ету үшін қажет.
2321. Доверительный управляющий должен гарантировать, что при модернизации и дальнейшей эксплуатации котельной доля содержания Казахстанского товара должна составлять не менее – 80 % от общих затрат/ Сенімгерлік басқарушы қазандықты жаңғырту және одан әрі пайдалану кезінде қазақстандық тауарлардың үлесі жалпы шығындардың кемінде 80%-ын құрауын қамтамасыз етуі тиіс.

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents
1Копия свидетельства либо справка о государственной регистрации (перерегистрации) юридического лица

List of required documents from individuals

List of required documents
1Удостоверение личности

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
1Свидетельство индивидуального предпринимателя
Visit statistics: Per day: 2 | Per month: 570 | Total: 15 138
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
33