| 1 | 1. Кейіннен сатып алу құқығынсыз сенімгерлік басқару мерзімі-сенімгерлік басқарудың барлық кезеңінде мектепке дейінгі тәрбие мен оқыту мақсатын ұстанып, 15 жыл. Объекттің баланстық құны 3 711 704,7 теңгені құрайды / Срок доверительного управления без права последующего выкупа – 15 лет с целью организации услуг дошкольного воспитания и обучения на весь период доверительного управления. Балансовая стоимость объекта составляет 3 711 704,7 тенге; |
| 2 | 2. Қазақстан Республикасының «Білім туралы» Заңына сәйкес мектепке дейінгі тәрбие мен оқытудың мемлекеттік жалпыға міндетті стандартын сақтай отырып, лингвистикалық бағыт бойынша (жан-жақты және тереңдетілген көпмәдениетті тілдік даму) мектепке дейінгі білім беру бойынша қызмет көрсету, соның ішінде Білім саласындағы бақылау Департаментінің рұқсат құжаттарымен / Оказание услуг по дошкольному образованию с приоритетным лингвистическим направлением (разностороннее и углубленное поликультурное языковое развитие), в соответствии с Законом Республики Казахстан «Об образовании», государственного общеобязательного стандарта и других нормативно-правовых актов в области дошкольного воспитания и обучения, в т.ч. получение разрешительных документов в Департаменте по контролю в сфере образования; |
| 3 | 3. Қаржылық көрсеткіштерді жақсарту үшін сенімді мүлікті тиімді пайдалануды қамтамасыз ету, ол үшін: - объектіні сенімгерлік басқаруға алған сәттен бастап 15 жыл ішінде шығынсыздықты қамтамасыз ете отырып, ұйымның рентабельділігін (тиімділігін) арттыру; - мемлекеттік білім беру тапсырысы бойынша көрсетілетін қызметтер көлемін сақтау және 230 тәрбиеленушінің толуын ұлғайту; - үй-жайлардың құрамы мен номенклатурасы Қазақстан Республикасының санитарлық ережелері мен нормаларына, өрт қауіпсіздік ережелеріне қолданыстағы талаптарына сәйкес болуы тиіс / Обеспечить эффективное использование доверенного имущества для улучшения финансовых показателей, для чего предусмотреть: - повышение рентабельности организации, обеспечив безубыточность в течение 15 лет с момента получения объекта в доверительное управление; - сохранение объемов оказываемых услуг по государственному образовательному заказу и увеличение наполняемости до 230 воспитанников; - состав и номенклатура помещений должны соответствовать действующим требованиям правил пожарной безопасности, санитарных правил и норм Республики Казахстан; |
| 4 | 4. Қазақстан Республикасының Білім туралы қолданыстағы заңнамасының талаптарына қатаң сәйкестікте мемлекеттік білім беру тапсырысының жасалған шарттары бойынша міндеттемелерді орындау / Выполнять обязательства по заключенным договорам государственного образовательного заказа в строгом соответствии с требованиями действующего законодательства Республики Казахстан об образовании; |
| 5 | 5. Павлодар қаласы әкімдігінің қаулысымен бекітілген тамақтану үшін ата-ананың ақы төлеу құнының асуына жол бермеу / Не допускать превышения утвержденной Постановлением акимата города Павлодара стоимости родительской оплаты за питание; |
| 6 | 6. Ұсынылатын білім беру қызметтерінің сапасын сақтау және білім беру саласындағы уәкілетті органдар тарапынан бақылауды қамтамасыз ету / Сохранение качества предоставляемых образовательных услуг и обеспечения контроля со стороны уполномоченных органов в области образования; |
| 7 | 7. Атқарушы органдарға (білім беру бөлімі) сенімгерлік басқару кезеңіне ұйымның нысаналы индикаторларының орындалуы және қызметі туралы есеп беру / Предоставлять отчет исполнительным органам (отдел образования) о деятельности и по исполнению целевых индикаторов организации на период доверительного управления; |
| 8 | 8. Ұйым қызметкерлерінің штат саны және еңбекақы төлеу Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына және құқықтық актілеріне сәйкес келеді / Штатная численность и оплата труда работников организации соответствует действующему законодательству Республики Казахстан и правовыми актами; |
| 9 | 9. Ұйымның бірінші басшысы лауазымына тағайындау Павлодар қаласының білім беру бөлімімен келісіледі / Назначение на должность первого руководителя организации согласовывается с отделом образования города Павлодара; |
| 10 | 10.Ұйым үшін артықшылықтарды барынша арттыру үшін сенімді мүлікті дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету / Обеспечить целевое использование доверенного имущества с целью извлечения максимальной выгоды для организации; |
| 11 | 11. Сенімгер басқарушы мемлекеттік жалпыға міндетті стандарт талаптарына сәйкес білім беру қызметтерін көрсету үшін қажетті жабдықтардың болуын қамтамасыз етуі тиіс / Доверительный управляющий должен обеспечить наличие оборудования, необходимого для оказания образовательных услуг в соответствии с требованиями государственного общеобязательного стандарта; |
| 12 | 12.Нысанды (объектіні) сенімді басқаруға беру кезінде туындайтын салық міндеттемелерін уақытында орындау / Своевременное выполнение налоговых обязательств, возникающих при передаче объекта в доверительное управление; |
| 13 | 13. Объектіге инвестициялардың көлемі, түрлері және мерзімдері – мынадай іс-шараларды көздейтін сенімгерлік басқару тараптарымен келісілген инвестициялық бағдарламаға сәйкес сенімгерлік басқарудың барлық кезеңінде 1127,7 млн. теңге (2019 ж. - 363,4; 2020 жылдан 2033 жылға дейін – 52,7 жыл сайын; 2034 ж. – 26,4 млн. теңге) - мемлекеттік сараптаманың оң қорытындысын алған қолда бар ЖСҚ-ға № 16-0100/18 от 01.06.2018 жылғы сәйкес, жалпы сомасы 337,0 млн. теңгеге технологиялық жабдықпен жарақтандырылған, ғимаратты қайта жаңарту жүргізу 2019 жылдың 20 маусымына дейін. Объекті 2019 жылдың 1 шілдесінен бастап пайдалануға беріледі. - Сенімгерлік басқару кезеңіңде 1 балаға жұмсалған шығын, жасалған келісім-шарт шеңберінде, мемлекеттік тапсырыс есебінен өтеледі (2019 ж - 26,4; 2020 жылдан 2033 жылға дейін – 52,7 жыл сайын; 2034 ж. – 26,4 млн. теңге) / Объемы, виды и сроки инвестиций в объект – 1 127,7 млн. тенге за 15 лет доверительного управления (2019 г. - 363,4; с 2020 по 2033 гг. – 52,7 ежегодно; 2034 г. - 26,4 млн.тенге) в соответствии с согласованной сторонами доверительного управления инвестиционной программой, предусматривающей следующие мероприятия: - проведение реконструкции здания с оснащением технологическим оборудованием на общую сумму 337,0 млн. тенге, согласно, имеющейся ПСД, получившей положительное заключение государственной экспертизы № 16-0100/18 от 01.06.2018 г., в срок до 20 июня 2019 года. Ввод в эксплуатацию объекта 1 июля 2019 года; - затраты на 1-го ребенка в период доверительного управления погашаются в рамках заключенного договора государственного образовательного заказа (2019 г. – 26,4; с 2020 по 2033 гг. – 52,7 ежегодно; 2034 г. - 26,4 млн.тенге); |
| 14 | 14. Білім бөлімінің келісуімен тендерге қатысушы ақылы қызметтерді дамытуға құқылы / Участник тендера имеет право на развитие платных образовательных услуг по согласованию с отделом образования; |
| 15 | 15.Шарттың қолданылу кезеңінде коммуналдық қызметтер, байланыс қызметтері үшін, жер учаскесін пайдаланғаны үшін төлемдерді уақтылы жүргізу / В период действия договора своевременно производить оплату за коммунальные услуги, услуги связи, за пользования земельным участком; |
| 16 | 16. Ағаштарды, бұталарды отырғызумен және көгалдарды себумен учаскені көгалдандыруды жүргізу. Жер жұмыстарының көлемі учаске рельефінің жағдайына қарай су бұруды қамтамасыз ете отырып жүргізілсін / Производить озеленение участка с посадкой деревьев, кустарников и посевом газона. Объем земляных работ проводить с обеспечением водоотвода, исходя из условий рельефа участка; |
| 17 | 17. Шарттың қолданылу кезеңінде қажеттілігіне қарай ғимараттың, коммуникация желілерінің күрделі және ағымдағы жөндеуін жүргізу, негізгі және айналым қаражатын ауыстыру / В период действия договора по мере необходимости производить капитальный и текущий ремонт здания, сетей коммуникаций, замену основных и оборотных средств; |
| 18 | 18. Шарттың қолданылу кезеңінде мәмілелерге (қайта сатуға, кепілге, басқаруға беруге және т.б.) және объектіні иеліктен шығаруға әкеп соғатын кез келген басқа да заңды және нақты әрекеттерге тыйым салынады / На период действия договора запрещаются сделки (перепродажа, залог, передача в управление и др.) и любые другие юридические и фактические действия, влекущие за собой отчуждение Объекта; |
| 19 | 19. Тендерге қатысушы құқық қабілеттілігіне (заңды тұлғалар үшін), азаматтық әрекетке қабілеттілігіне (кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын жеке тұлғалар үшін) ие болуға; төлем қабілеттілігіне ие болуға, салық берешегінің, міндетті зейнетақы жарналары, міндетті кәсіптік зейнетақы жарналары, әлеуметтік аударымдар және (немесе) міндетті әлеуметтік медициналық сақтандыруға жарналар бойынша берешегінің болмауы; банкроттық не таратылу рәсіміне жатпауға; жосықсыз әлеуетті өнім берушілердің тізбесінде тұрмауға міндетті / Участник тендера обязан обладать правоспособностью (для юридических лиц), гражданской дееспособностью (для физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность); являться платежеспособным, не иметь налоговой задолженности, задолженности по обязательным пенсионным взносам, обязательным профессиональным пенсионным взносам, социальным отчислениям и (или) взносам на обязательное социальное медицинское страхование; не подлежать процедуре банкротства либо ликвидации; не состоять в перечне недобросовестных потенциальных поставщиков; |