| 1 | 1. Объектіні тиімді басқаруды жүзеге асыру / Осуществлять эффективное управление Объектом; |
| 2 | 2. Объектіні күтіп ұстау, Объектіге залал келтіретін жағдайларға әрекет жасамау / Содержать Объект в надлежащем порядке, не совершать действий, способных вызвать повреждение Объекта; |
| 3 | 3. Объектінің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечить сохранность Объекта; |
| 4 | 4. Объектінің жеке элементтері Сенімгерлік басқарушының кінәсінен істен шыққан жағдайда, әрі табиғи тозу кезінде жөндеу жұмыстарын өз есебінен жүргізу / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, как по вине Доверительного управляющего, так и в силу естественного износа, производить ремонтные работы за свой счет; |
| 5 | 5. Сенімгерлік басқаруға берілген объектілерді тозу, істен шығу сонымен бірге пайдаланудың нормативтік мерзімдері өту себептері бойынша есептен шығару қажет болғанда Сенімгерліпен басқарушының үш өкілінен және тиісті құжаттар ресімдеу үшін құрылтайшының екі өкілінен тұратын комиссия құру / В случае необходимости списания объектов, переданных в доверительное управление, по причине физического износа, выхода из строя, а также по истечению нормативных сроков эксплуатации, создать комиссию из числа трёх представителей Доверительного управляющего и двух представителей Учредителя для оформления соответствующих документов; |
| 6 | 6. Сенімгерлік басқарушы Объектілерінің өндірістік қызмет қалдықтарын іске асырудан түскен ақшалай қаражатты он жұмыс күні ішінде "Жергілікті бюджетке өзге салықтық емес түсімдер" БСК 206109 енгізу / Денежные средства, вырученные с реализации отходов производственной деятельности Объектов доверительного управления, вносить в КБК 206109 «Другие неналоговые поступления в местный бюджет» в течение десяти рабочих дней после реализации; |
| 7 | 7. Өндірістік қызмет қалдықтарын жүзеге асыру туралы төлем тапсырмаларының (түбіртектерін) көшірмелерін Құрылтайшыға төлем жүргізілгеннен кейін үш жұмыс күн ішінде ұсыну/ Представлять Учредителю копии платежных поручений (квитанций) о реализации отходов производственной деятельности в течение трёх рабочих дней после внесения платы; |
| 8 | 8. Объектіні қайта жоспарлауға немесе қайта жабдықтауға Жалға берушінің алдын ала жазбаша рұқатысыз іске асырмау / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения Учредителя перепланировку или переоборудование Объекта; |
| 9 | 9. Құрылтайшыға жер қазу жұмыстарын өндіруге алған ордерлердің көшірмелерін ұсыну / Предоставлять Учредителю копии полученных ордеров на производство земляных работ; |
| 10 | 10. Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес қажет болып табылатын уәкілетті мемлекеттік органдардан барлық рұқсат ету құжаттарын алу / Получить все разрешительные документы от уполномоченных государственных органов, которые являются необходимыми в соответствии с законодательством Республики Казахстан; |
| 11 | 11. Осы Шартқа сәйкес Сенімгерлікпен басқарушының құқықтары мен міндеттерін жүзеге асыру / Осуществлять права и обязанности Доверительного управляющего в соответствии с Договором; |
| 12 | 12. Объектіні нақты иеліктен айыруға әкелетін оның ішінде оны кепілге беруге, кез келген заңды және іс-жүзіндегі әрекеттерді жасамау / Не совершать любые юридические и фактические действия, влекущие за собой фактическое отчуждение Объекта, в том числе передачу его в залог; |
| 13 | 13. Олармен Шартты тиісінше орындамау салдарынан келтірілген шығындарды Құрылтайшыға өтеу / Возмещать Учредителю убытки, причиненные вследствие ненадлежащего исполнения им Договора; |
| 14 | 14. Шартты тиісінше орындау мақсатында сенімгерлік басқару жөніндегі әрекеттер нәтижесінде туындаған міндеттерді орындау / Исполнять обязанности, возникающие в результате действий по доверительному управлению, в целях надлежащего исполнения Договора; |
| 15 | 15. Құрылтайшыға өз қызметі туралы есепті жазбаша түрде айдың 15-не дейін келесі есептік тоқсанға ұсыну / Предоставлять Учредителю отчет о своей деятельности в письменной форме до 15-го числа месяца, следующего за отчетным кварталом; |
| 16 | 16. Осы Шартқа Тараптар қол қойған күннен бастап 30 күнтiзбелiк күн iшiнде осы Шартты мемлекеттiк тiркеудi жүзеге асыру / В течение 30 календарных дней с даты подписания Сторонами Договора осуществить государственную регистрацию Договора; |
| 17 | 17. Осы Шарттың күшi жойылғанда 10 жұмыс күнi iшiнде Объектiнi Құрылтайшыға міндетті / Передать Объект Учредителю при истечении срока Договора в течение 10-ти рабочих дней; |
| 18 | 18. Сумен жабдықтау және су тарату жүйелерінің дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету, шығындарды азайту / Обеспечение надлежащей эксплуатации систем водоснабжения и водоотведения, сокращения потерь; |
| 19 | 19. Озық технологиялар, энергияны үнемдейтін жабдықтарды енгізу / Внедрение передовых технологий, энергоэффективного оборудования; |
| 20 | 20. Қоршаған ортаны қорғау шараларын жүргізу / Проведение природоохранных мероприятий; |
| 21 | 21. Объектілерде терроризмге қарсы іс-шараларды жүргізу / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах. |