Тендер

Идентификатор: 19592488
Тип торга
Электронный тендер по передаче в доверительное управление с правом последующего выкупа (с 10.08.2019)
Отменен (до начала торгов)
Учредитель
Наименование:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ФИНАНСОВ АКИМАТА АУЛИЕКОЛЬСКОГО РАЙОНА"
БИН/ИИН:
000340002879
Объект:
Идентификатор:
19562439
Категория:
Объекты государственной собственности

Условия для договора

По возмещению расходов:
Средства для возмещения расходов:
По исполнению налоговых обязательств:
По вознаграждению за ДУ:
По обязанности на открытие счета:
не предоставлять право на возмещение расходов, произведенных при ДУ
Нет данных
предусмотреть исполнение налоговых обязательств
Нет данных
Нет данных

Дополнительные данные

Первоначальная стоимость, тг.:
2806823000,00
Стартовая цена, тг.:
Гарантийный взнос, тг.:
421023450,00
Срок доверительного управления, мес.:
120
Дата и время проведения тендера:
11.05.2022 10:00:00
Дополнительные условия:
Допускается передача единственному участнику тендера
Примечание:
ГКП «Кушмурунская теплоэнергетическая компания» акимата Аулиекольского района государственного учреждения «Отдел жилищно-коммунального хозяйства, пассажирского транспорта и автомобильных дорог акимата Аулиекольского района» - субъект среднего предпринимательства с долей участия государства в предприятии - 100%, с утвержденной штатной численностью работников на 2021 год - 252,5 единиц, в том числе адм. персонала 11,5 единиц. Предприятия субъект естественной монополий в Аулиекольском районе включён в местный раздел Государственного регистра субъектов естественной монополии, осуществляющий следующие виды деятельности согласно Устава: 1) Производство тепловой энергии самостоятельными котельными, ОКЭД 35302; 2) Сбор, обработка и распределение воды, ОКЭД 36000; 3) Сбор и обработка сточных вод, ОКЭД 37000.

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
128. Сенімгерлік басқару кезінде Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен объект мүлігін есепке алу және сақталуын қамтамасыз ету, бүлінуі мен жойылуы болған жағдайда оған тең мүлікпен немесе шығындарын өтеуге міндетті / Во время доверительного управления обеспечить учет и сохранность имущества Объекта в установленном законодательством Республики Казахстан порядке, в случае его повреждения или уничтожения обязан заменить равноценным имуществом или возместить убытки.
229. Сенімгерлік басқарушы өз есебінен су құбыры, кәріз және жылу желілеріне ағымдағы және күрделі жөндеу жүргізеді, сенімгерлік басқаруға өтетін қолданыстағы су құбыры, жылу және кәріз желілеріне қоса отырып, орталық сумен жабдықтау, жылумен жабдықтау және кәріз жоқ жерлерде қосымша су құбыры, кәріз және жылу желілерін төсейді / Доверительный управляющий за свой счет проводит текущий и капитальный ремонт водопроводных, канализационных и тепловых сетей, прокладывает дополнительные водопроводные, канализационные и тепловые сети в местах отсутствия центрального водоснабжения, теплоснабжения и канализации с подключением к действующим водопроводным, тепловым и канализационным сетям переходящее в доверительное управление.
330. Сенімгерлік басқарудан алынған кірістер есебінен объект мүлкін күтіп ұстау (ағымдағы жөндеу, оның ішінде: құбырларды ішінара ауыстырумен жарықтарды жою, құдықтарды, гидранттарды, су тарату колонкаларын, электр жабдықтарын, қазандықтардағы қазандықтарды жөндеу, тереңдік сорғыларды және технологиялық және өндірістік циклге тартылған басқа да объектілерді ауыстыру және жөндеу) / Содержание имущества Объекта за счет доходов, полученных от доверительного управления (текущий ремонт, в том числе: устранение порывов с частичной заменой труб, ремонт колодцев, гидрантов, водоразборных колонок, электрооборудования, котлов в котельных, замена и ремонт глубинных насосов и других объектов задействованных в технологическом и производственном цикле).
431. Сенімгерлік басқару объектісінің мүлкін ұқыпты ұстау, жылумен жабдықтау, сумен жабдықтау және кәріз жүйелерінде ақаулар туындаған кезде өз күштерімен жөндеу жүргізу және өз қаражаты есебінен қажетті қосалқы бөлшектерді сатып алу және қысқа уақыт ішінде қалпына келтіру / Содержать имущество Объекта доверительного управления бережно, при возникновении неполадок в системах теплоснабжения, водоснабжения и канализации производить ремонт своими силами и приобретать необходимые запасные части за счет собственных средств и восстанавливать в течении короткого времени.
532. Шұғыл авариялық жағдайларда жөндеу және қалпына келтіру жұмыстарын жедел жүргізу мақсатында сенімгерлік басқарушымен барлық қажетті техникамен және жабдықпен қамтамасыз ету / Обеспечение доверительным управляющим всей необходимой техникой и оборудованием в целях оперативного проведения ремонтных и восстановительных работ в экстренных аварийных ситуациях.
633. Сенімгерлік басқарушы кез келген заңды және нақты іс-әрекеттер жасамауы тиіс, нақты мүлікті иеліктен шығаруға әкеп соғатын, оның ішінде оны кепілге беруге, мүлікті кепілге бермеу, үшінші тұлғалардың құқықтарына ауыртпалық түсірмеуге, Сенімгерлік басқару Құрылтайшысының келісімінсіз сенімгерлік басқару шартының қолданылу мерзімі ішінде үшінші тұлғаларға шығарып сатуға болмайды / Доверительный управляющий не должен совершать любых юридических и фактических действий, влекущие за собой фактическое отчуждение имущества Объекта, в том числе передачу его в залог, не передавать имущество в залог, не обременять правами третьих лиц, и не выставлять на продажу третьим лицам в течение срока действия договора доверительного управления без согласования с Учредителем доверительного управления.
734. Бар санды сақтау және қосымша жаңа жұмыс орындарын құру / Сохранение существующего количества и создание дополнительных новых рабочих мест.
835. Жылумен жабдықтау, кәріз жүйесін тиісті пайдалануды қамтамасыз ету және сумен жабдықтау шығындарын қысқарту, жылына екі рет (көктемде және күзде) қазандық ғимараты мен оған іргелес аумақты санитарлық тазалау, шөп шабу / Обеспечение надлежащей эксплуатации системы теплоснабжения, канализации и сокращение потерь водоснабжения, проводить два раза в год (весной и осенью) санитарную очистку здания котельной и прилегающей территории, выкашивание травы.
936. Отын қалдықтарын ай сайын шығару. Қазандық аумағында қалдықтарды сақтауға тыйым салынады / Ежемесячный вывоз топливных отходов. Хранение на территории котельной отходов запрещено.
1037. Барлық жылыту маусымында оңтайлы температураны ұстап тұру үшін қажетті отын қоры болу / Иметь необходимый запас топлива для поддержания оптимальной температуры на весь отопительный сезон.
1138. Экологиялық талаптарға сәйкес барлық қажетті төлемдерді жасау / Производить все необходимые выплаты согласно экологических требований.
1239. Өз қаражаты есебінен қажетті жобаларды әзірлеу жөніндегі жұмыстарды жүргізу,шекті жол берілетін шығарындылар / Проводить за счет собственных средств работы по разработке необходимых проектов Предельно-допустимых выбросов.
1340. Тоқсан сайын, сондай-ақ басқару органының сұрау салуы бойынша объектінің қызметі туралы жедел ақпаратты, кадрлар бойынша, объектінің қаржылық жай-күйі туралы есепті, технологиялық бұзушылықтар туралы күнделікті жедел ақпаратты ұсынуға / Ежеквартально, а так же по запросу органа управления предоставлять оперативную информацию о деятельности Объекта, отчет по кадрам, о финансовом состоянии, о состоянии имущества Объекта, ежедневно оперативную информацию о технологических нарушениях.
1441. Осы шарт мемлекеттік тіркелгеннен кейін Сенімгерлік басқарушы тарифтерді (бағаларды, алымдар ставкаларын) және тарифтік сметаларды бекіту Қағидаларына сәйкес уәкілетті органда тарифті белгілеуі және бекітуі қажет / После государственной регистрации настоящего договора, Доверительному управляющему необходимо в соответствии с Правилами утверждения тарифов (цен, ставок сборов) и тарифных смет установить и утвердить тариф в уполномоченном органе.
1542. Жыл сайын сенімгерлік басқару құрылтайшысына мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару жөніндегі қызмет туралы есепті жазбаша нысанда және www.gosreestr.kz веб-порталы арқылы электрондық нысанда беру / Ежегодное предоставление учредителю доверительного управления отчета о деятельности по доверительному управлению государственным имуществом в письменной форме и в электронной форме через веб портал www.gosreestr.kz.
1643. Сенімгерлік басқарушыға сенімгерлік басқару объектісінің жарғысын өзгертуге тыйым салынады / Доверительному управляющему запрещается изменение устава Объекта доверительного управления.
1744. Сенімгерлік басқарушыға сенімгерлік басқару объектісін таратуға, қайта ұйымдастыруға, сондай-ақ атауын өзгертуге тыйым салынады / Доверительному управляющему запрещается ликвидация, реорганизация, а также изменение наименования Объекта доверительного управления.
181. Мүліктік кешен бұдан әрі Объект кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға 10 жылға мерзімге беріледі / Имущественный комплекс далее Объект передается в доверительное управление с правом последующего выкупа сроком на 10 лет;
192. Өндірістік инфрақұрылым, технологиялық цикл объектісін пайдаланудың қолданыстағы тәртібі мен шарттарын сақтауды қамтамасыз ету / Обеспечение сохранения существующего порядка и условий использования Объекта производственной инфраструктуры, технологического цикла;
203. Объектіні нысаналы мақсаты бойынша одан әрі пайдалануды сақтау / Сохранение дальнейшего использования Объекта по целевому назначению;
214. Кәсіпорын қызметінің қапталын сақтау тұрақты / Сохранение профиля деятельности предприятия постоянно;
225. Табиғат қорғау іс-шараларын, объект аумағын абаттандыру және көгалдандыру жөніндегі жұмыстарды жүргізу / Проведение природоохранных мероприятий, работ по благоустройству и озеленению территории Объекта;
236. Объект мүлкінің сақталуын және санитариялық талаптарға сәйкестігін қамтамасыз ету / Обеспечение сохранности имущества Объекта и соответствия санитарным требованиям.
247. Объектіні ауыз сумен қамтамасыз ету, кәріз жүйелерінің және жылумен жабдықтау мәселелері бойынша уәкілетті органдар қоятын талаптарды орындау / Выполнение требований, предъявляемых уполномоченными органами по вопросам обеспечения питьевой водой, состояния канализационных систем и теплоснабжения Объекта.
258. Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 28 ақпандағы №163 бұйрығымен бекітілген елді мекендердің сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін пайдалану қағидаларына, Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 28 ақпандағы №158 бұйрығымен бекітілген елді мекендердің сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін техникалық пайдалану қағидаларына сәйкес объектінің қызметін жүзеге асыру / Осуществление деятельности Объекта согласно Правил пользования системами водоснабжения и водоотведения населенных пунктов, утвержденных приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 28 февраля 2015 года №163, Правил технической эксплуатации систем водоснабжения и водоотведения населенных пунктов, утвержденных приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 28 февраля 2015 года №158.
269. Табиғи монополия және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағалардың шекті деңгейі бойынша шектеулерді қамтамасыз ету / Обеспечение ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа.
2710. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бағаларын арттыруды тиісті саланың жергілікті атқарушы органымен келісе отырып жүргізу / Повышение цен на товары, работы, услуги производить согласованно с местным исполнительным органом соответствующей сферы.
2811. Жергілікті атқарушы органдардың келісімінсіз және алдын ала қоғамдық тыңдауларсыз сумен жабдықтау және (немесе) су бұру тарифінің негізсіз өсуіне жол бермеу / Не допускать необоснованного роста тарифа на водоснабжение и (или) водоотведение, теплоснабжения, оказания канализационных услуг без предварительного общественного слушания и согласия местного исполнительного органа.
2912. Кәсіпорынның шығынсыз қызметін қамтамасыз ету, жыл қорытындысы бойынша теріс нәтиже тиімді емес қызмет ретінде бағаланатын болады, бұл сенімгерлік басқару шартын бұзуға себеп болады / Обеспечить безубыточную деятельность предприятия, отрицательный результат по итогам года будет расцениваться как не эффективная деятельность, что будет служить поводом для расторжения договора доверительного управления.
3013. Аудан әкімдігінің қаулысымен бекітілген нормативке сәйкес аудандық бюджетке таза табыстың бір бөлігін аударуды қамтамасыз ету / Обеспечить перечисление части чистого дохода в районный бюджет в соответствии с нормативом, утвержденным постановлением акимата района.
3114. Аудандық коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына оның сенімгерлік мүлік шартын тиісінше орындамауы салдарынан келтірілген залалдарды өтеу / Возмещение учредителю доверительного управления районным коммунальным имуществом убытков, причиненных вследствие ненадлежащего исполнения им Договора доверительного имущества.
3215. Шарттың қолданылу кезеңінде құрылтайшының объект мүлкін пайдалануға, көрсетілетін қызметті алушылардың қызмет көрсетуіне кедергісіз бақылау жүргізуі / Проведение беспрепятственного контроля учредителем за эксплуатацией имущества Объекта, оказанием услуг услугополучателями в период действия договора.
3316. Құрылтайшы сенім білдірілген мүліктің ұсталуына тұрақты бақылауды шарт талаптарын орындамаған немесе шарт тармақтарын бұзған жағдайда, баланс ұстаушы Құрылтайшыға шарттың бұзылғаны туралы хат жібергеннен кейін жүзеге асырады, құрылтайшы сенімгерлік басқарушыны ескерте отырып, шартты біржақты тәртіппен бұзуға, мүлікті теңгерім ұстаушыға қайтаруға құқылы / Постоянный контроль за содержанием доверяемого имущества осуществляет Учредитель, в случае неисполнения условия договора или нарушения пунктов договора, после направления балансодержателем письма Учредителю о нарушении договора Учредитель имеет право расторгнуть договор одностороннем порядке, предупредив доверительного управляющего, вернуть имущество балансодержателю.
3417. Сенімгерлік басқарушы Объектіні сенімгерлік басқаруды жеке жүзеге асырады және өзіне сеніп тапсырылған Объектіні басқару үшін қажетті іс-әрекеттерді жасауды басқа тұлғаға тапсыра алмайды / Доверительный управляющий осуществляет доверительное управление Объектом лично и не может поручить другому лицу совершать действия, необходимые для управления доверенным ему Объектом.
3518. Мүліктік кешенге жататын жылжымайтын мүлікке құқық белгілейтін құжаттарды ресімдеу / Оформление правоустанавливающих документов на недвижимое имущество, относящееся к имущественному комплексу.
3619. Қызметті жоспарлау кезінде тиісті салалар мен аумақтарда мемлекеттік органдардың жүргізіп отырған саясатын ескеру / При планировании деятельности учитывать проводимую политику государственных органов в соответствующих отраслях и территории.
3720. Сенімгерлік басқарушы сенімгерлік басқаруға беру сәтінде қалыптасқан объектінің барлық берешегін үш жылда өтеуге тиіс / Доверительный управляющий должен погасить всю задолженность Объекта, сформировавшая на момент передачи в доверительное управление в течении трех лет.
3821. Негізсіз дебиторлық және кредиторлық берешектердің пайда болуына жол бермеу / Не допускать образования необоснованной дебиторской и кредиторской задолженностей.
3922. Қолданыстағы заңнама талаптарына сәйкес сенімгерлік басқару объектілерінде өрт қауіпсіздігі техникасын сақтауға, өрт жабдығына бақылау мен жөндеуді уақтылы жүргізуге, өрт құрал-жабдығын орнатуды жүргізуге / Соблюдать технику пожарной безопасности, своевременно производить контроль и ремонт пожарного оборудования, производить установку пожарного инвентаря на объектах доверительного управления в соответствии с требованиями действующего законодательства.
4023. Сенімгерлік басқару объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу (бейнебақылау камераларын орнату және тәулік бойы күзетуді қамтамасыз ету және т. б.) / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах доверительного управления (установка камер видеонаблюдения и обеспечение круглосуточной охраной и т.д.).
4124. Сенімгерлік басқару шартының әрекет ету мерзімі ішінде жылыту маусымы кезеңінде жылытылатын үй-жайлардың нормативті температуралық тәртібін қамтамасыз ету / Обеспечение нормативных температурных режимов отапливаемых помещений на период отопительного сезона в течение действия договора доверительного управления.
4225. Cенімгерлік басқару шартының әрекет ету мерзімі ішінде уәкілетті органның актілерінде айқындалған жылу беру қуатын беруді бастау және аяқтау мерзімдерін сақтау / Соблюдение сроков начала и окончания подачи тепловой энергии, определяемых актами уполномоченного органа в течение действия договора доверительного управления.
4326. Сенімгерлік басқару шартының қолданылуы ішінде жылу энергиясын өндірудің оңтайлы экологиялық нормативтерге, барынша сенімділікке және үнемділікке қол жеткізуді қамтамасыз ететін қолданыстағы жабдықты жаңғырту не қосымша жабдықты орнату арқылы объектіге инвестициялау / Инвестирование в объект путем модернизации действующего либо установки дополнительного оборудования, обеспечивающего достижение оптимальных экологических нормативов, максимальной надежности и экономичности производства тепловой энергии в течение действия договора доверительного управления.
4427. Сенімгерлік басқарушының бастамасы бойынша шарт мерзімінен бұрын бұзылған кезде барлық мүліктің, жабдықтың толық, жұмыс жағдайында қайтарылуын және сақталуын қамтамасыз етуге / При досрочном расторжении договора по инициативе доверительного управляющего обеспечить возврат и сохранность всего имущества, оборудования в полном и рабочем состоянии.

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
128. Сенімгерлік басқару кезінде Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен объект мүлігін есепке алу және сақталуын қамтамасыз ету, бүлінуі мен жойылуы болған жағдайда оған тең мүлікпен немесе шығындарын өтеуге міндетті / Во время доверительного управления обеспечить учет и сохранность имущества Объекта в установленном законодательством Республики Казахстан порядке, в случае его повреждения или уничтожения обязан заменить равноценным имуществом или возместить убытки.
229. Сенімгерлік басқарушы өз есебінен су құбыры, кәріз және жылу желілеріне ағымдағы және күрделі жөндеу жүргізеді, сенімгерлік басқаруға өтетін қолданыстағы су құбыры, жылу және кәріз желілеріне қоса отырып, орталық сумен жабдықтау, жылумен жабдықтау және кәріз жоқ жерлерде қосымша су құбыры, кәріз және жылу желілерін төсейді / Доверительный управляющий за свой счет проводит текущий и капитальный ремонт водопроводных, канализационных и тепловых сетей, прокладывает дополнительные водопроводные, канализационные и тепловые сети в местах отсутствия центрального водоснабжения, теплоснабжения и канализации с подключением к действующим водопроводным, тепловым и канализационным сетям переходящее в доверительное управление.
330. Сенімгерлік басқарудан алынған кірістер есебінен объект мүлкін күтіп ұстау (ағымдағы жөндеу, оның ішінде: құбырларды ішінара ауыстырумен жарықтарды жою, құдықтарды, гидранттарды, су тарату колонкаларын, электр жабдықтарын, қазандықтардағы қазандықтарды жөндеу, тереңдік сорғыларды және технологиялық және өндірістік циклге тартылған басқа да объектілерді ауыстыру және жөндеу) / Содержание имущества Объекта за счет доходов, полученных от доверительного управления (текущий ремонт, в том числе: устранение порывов с частичной заменой труб, ремонт колодцев, гидрантов, водоразборных колонок, электрооборудования, котлов в котельных, замена и ремонт глубинных насосов и других объектов задействованных в технологическом и производственном цикле).
431. Сенімгерлік басқару объектісінің мүлкін ұқыпты ұстау, жылумен жабдықтау, сумен жабдықтау және кәріз жүйелерінде ақаулар туындаған кезде өз күштерімен жөндеу жүргізу және өз қаражаты есебінен қажетті қосалқы бөлшектерді сатып алу және қысқа уақыт ішінде қалпына келтіру / Содержать имущество Объекта доверительного управления бережно, при возникновении неполадок в системах теплоснабжения, водоснабжения и канализации производить ремонт своими силами и приобретать необходимые запасные части за счет собственных средств и восстанавливать в течении короткого времени.
532. Шұғыл авариялық жағдайларда жөндеу және қалпына келтіру жұмыстарын жедел жүргізу мақсатында сенімгерлік басқарушымен барлық қажетті техникамен және жабдықпен қамтамасыз ету / Обеспечение доверительным управляющим всей необходимой техникой и оборудованием в целях оперативного проведения ремонтных и восстановительных работ в экстренных аварийных ситуациях.
633. Сенімгерлік басқарушы кез келген заңды және нақты іс-әрекеттер жасамауы тиіс, нақты мүлікті иеліктен шығаруға әкеп соғатын, оның ішінде оны кепілге беруге, мүлікті кепілге бермеу, үшінші тұлғалардың құқықтарына ауыртпалық түсірмеуге, Сенімгерлік басқару Құрылтайшысының келісімінсіз сенімгерлік басқару шартының қолданылу мерзімі ішінде үшінші тұлғаларға шығарып сатуға болмайды / Доверительный управляющий не должен совершать любых юридических и фактических действий, влекущие за собой фактическое отчуждение имущества Объекта, в том числе передачу его в залог, не передавать имущество в залог, не обременять правами третьих лиц, и не выставлять на продажу третьим лицам в течение срока действия договора доверительного управления без согласования с Учредителем доверительного управления.
734. Бар санды сақтау және қосымша жаңа жұмыс орындарын құру / Сохранение существующего количества и создание дополнительных новых рабочих мест.
835. Жылумен жабдықтау, кәріз жүйесін тиісті пайдалануды қамтамасыз ету және сумен жабдықтау шығындарын қысқарту, жылына екі рет (көктемде және күзде) қазандық ғимараты мен оған іргелес аумақты санитарлық тазалау, шөп шабу / Обеспечение надлежащей эксплуатации системы теплоснабжения, канализации и сокращение потерь водоснабжения, проводить два раза в год (весной и осенью) санитарную очистку здания котельной и прилегающей территории, выкашивание травы.
936. Отын қалдықтарын ай сайын шығару. Қазандық аумағында қалдықтарды сақтауға тыйым салынады / Ежемесячный вывоз топливных отходов. Хранение на территории котельной отходов запрещено.
1037. Барлық жылыту маусымында оңтайлы температураны ұстап тұру үшін қажетті отын қоры болу / Иметь необходимый запас топлива для поддержания оптимальной температуры на весь отопительный сезон.
1138. Экологиялық талаптарға сәйкес барлық қажетті төлемдерді жасау / Производить все необходимые выплаты согласно экологических требований.
1239. Өз қаражаты есебінен қажетті жобаларды әзірлеу жөніндегі жұмыстарды жүргізу,шекті жол берілетін шығарындылар / Проводить за счет собственных средств работы по разработке необходимых проектов Предельно-допустимых выбросов.
1340. Тоқсан сайын, сондай-ақ басқару органының сұрау салуы бойынша объектінің қызметі туралы жедел ақпаратты, кадрлар бойынша, объектінің қаржылық жай-күйі туралы есепті, технологиялық бұзушылықтар туралы күнделікті жедел ақпаратты ұсынуға / Ежеквартально, а так же по запросу органа управления предоставлять оперативную информацию о деятельности Объекта, отчет по кадрам, о финансовом состоянии, о состоянии имущества Объекта, ежедневно оперативную информацию о технологических нарушениях.
1441. Осы шарт мемлекеттік тіркелгеннен кейін Сенімгерлік басқарушы тарифтерді (бағаларды, алымдар ставкаларын) және тарифтік сметаларды бекіту Қағидаларына сәйкес уәкілетті органда тарифті белгілеуі және бекітуі қажет / После государственной регистрации настоящего договора, Доверительному управляющему необходимо в соответствии с Правилами утверждения тарифов (цен, ставок сборов) и тарифных смет установить и утвердить тариф в уполномоченном органе.
1542. Жыл сайын сенімгерлік басқару құрылтайшысына мемлекеттік мүлікті сенімгерлік басқару жөніндегі қызмет туралы есепті жазбаша нысанда және www.gosreestr.kz веб-порталы арқылы электрондық нысанда беру / Ежегодное предоставление учредителю доверительного управления отчета о деятельности по доверительному управлению государственным имуществом в письменной форме и в электронной форме через веб портал www.gosreestr.kz.
1643. Сенімгерлік басқарушыға сенімгерлік басқару объектісінің жарғысын өзгертуге тыйым салынады / Доверительному управляющему запрещается изменение устава Объекта доверительного управления.
1744. Сенімгерлік басқарушыға сенімгерлік басқару объектісін таратуға, қайта ұйымдастыруға, сондай-ақ атауын өзгертуге тыйым салынады / Доверительному управляющему запрещается ликвидация, реорганизация, а также изменение наименования Объекта доверительного управления.
181. Мүліктік кешен бұдан әрі Объект кейіннен сатып алу құқығымен сенімгерлік басқаруға 10 жылға мерзімге беріледі / Имущественный комплекс далее Объект передается в доверительное управление с правом последующего выкупа сроком на 10 лет;
192. Өндірістік инфрақұрылым, технологиялық цикл объектісін пайдаланудың қолданыстағы тәртібі мен шарттарын сақтауды қамтамасыз ету / Обеспечение сохранения существующего порядка и условий использования Объекта производственной инфраструктуры, технологического цикла;
203. Объектіні нысаналы мақсаты бойынша одан әрі пайдалануды сақтау / Сохранение дальнейшего использования Объекта по целевому назначению;
214. Кәсіпорын қызметінің қапталын сақтау тұрақты / Сохранение профиля деятельности предприятия постоянно;
225. Табиғат қорғау іс-шараларын, объект аумағын абаттандыру және көгалдандыру жөніндегі жұмыстарды жүргізу / Проведение природоохранных мероприятий, работ по благоустройству и озеленению территории Объекта;
236. Объект мүлкінің сақталуын және санитариялық талаптарға сәйкестігін қамтамасыз ету / Обеспечение сохранности имущества Объекта и соответствия санитарным требованиям.
247. Объектіні ауыз сумен қамтамасыз ету, кәріз жүйелерінің және жылумен жабдықтау мәселелері бойынша уәкілетті органдар қоятын талаптарды орындау / Выполнение требований, предъявляемых уполномоченными органами по вопросам обеспечения питьевой водой, состояния канализационных систем и теплоснабжения Объекта.
258. Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 28 ақпандағы №163 бұйрығымен бекітілген елді мекендердің сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін пайдалану қағидаларына, Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 28 ақпандағы №158 бұйрығымен бекітілген елді мекендердің сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін техникалық пайдалану қағидаларына сәйкес объектінің қызметін жүзеге асыру / Осуществление деятельности Объекта согласно Правил пользования системами водоснабжения и водоотведения населенных пунктов, утвержденных приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 28 февраля 2015 года №163, Правил технической эксплуатации систем водоснабжения и водоотведения населенных пунктов, утвержденных приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 28 февраля 2015 года №158.
269. Табиғи монополия және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылау мен реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағалардың шекті деңгейі бойынша шектеулерді қамтамасыз ету / Обеспечение ценообразования на оказываемые услуги, в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа.
2710. Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бағаларын арттыруды тиісті саланың жергілікті атқарушы органымен келісе отырып жүргізу / Повышение цен на товары, работы, услуги производить согласованно с местным исполнительным органом соответствующей сферы.
2811. Жергілікті атқарушы органдардың келісімінсіз және алдын ала қоғамдық тыңдауларсыз сумен жабдықтау және (немесе) су бұру тарифінің негізсіз өсуіне жол бермеу / Не допускать необоснованного роста тарифа на водоснабжение и (или) водоотведение, теплоснабжения, оказания канализационных услуг без предварительного общественного слушания и согласия местного исполнительного органа.
2912. Кәсіпорынның шығынсыз қызметін қамтамасыз ету, жыл қорытындысы бойынша теріс нәтиже тиімді емес қызмет ретінде бағаланатын болады, бұл сенімгерлік басқару шартын бұзуға себеп болады / Обеспечить безубыточную деятельность предприятия, отрицательный результат по итогам года будет расцениваться как не эффективная деятельность, что будет служить поводом для расторжения договора доверительного управления.
3013. Аудан әкімдігінің қаулысымен бекітілген нормативке сәйкес аудандық бюджетке таза табыстың бір бөлігін аударуды қамтамасыз ету / Обеспечить перечисление части чистого дохода в районный бюджет в соответствии с нормативом, утвержденным постановлением акимата района.
3114. Аудандық коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына оның сенімгерлік мүлік шартын тиісінше орындамауы салдарынан келтірілген залалдарды өтеу / Возмещение учредителю доверительного управления районным коммунальным имуществом убытков, причиненных вследствие ненадлежащего исполнения им Договора доверительного имущества.
3215. Шарттың қолданылу кезеңінде құрылтайшының объект мүлкін пайдалануға, көрсетілетін қызметті алушылардың қызмет көрсетуіне кедергісіз бақылау жүргізуі / Проведение беспрепятственного контроля учредителем за эксплуатацией имущества Объекта, оказанием услуг услугополучателями в период действия договора.
3316. Құрылтайшы сенім білдірілген мүліктің ұсталуына тұрақты бақылауды шарт талаптарын орындамаған немесе шарт тармақтарын бұзған жағдайда, баланс ұстаушы Құрылтайшыға шарттың бұзылғаны туралы хат жібергеннен кейін жүзеге асырады, құрылтайшы сенімгерлік басқарушыны ескерте отырып, шартты біржақты тәртіппен бұзуға, мүлікті теңгерім ұстаушыға қайтаруға құқылы / Постоянный контроль за содержанием доверяемого имущества осуществляет Учредитель, в случае неисполнения условия договора или нарушения пунктов договора, после направления балансодержателем письма Учредителю о нарушении договора Учредитель имеет право расторгнуть договор одностороннем порядке, предупредив доверительного управляющего, вернуть имущество балансодержателю.
3417. Сенімгерлік басқарушы Объектіні сенімгерлік басқаруды жеке жүзеге асырады және өзіне сеніп тапсырылған Объектіні басқару үшін қажетті іс-әрекеттерді жасауды басқа тұлғаға тапсыра алмайды / Доверительный управляющий осуществляет доверительное управление Объектом лично и не может поручить другому лицу совершать действия, необходимые для управления доверенным ему Объектом.
3518. Мүліктік кешенге жататын жылжымайтын мүлікке құқық белгілейтін құжаттарды ресімдеу / Оформление правоустанавливающих документов на недвижимое имущество, относящееся к имущественному комплексу.
3619. Қызметті жоспарлау кезінде тиісті салалар мен аумақтарда мемлекеттік органдардың жүргізіп отырған саясатын ескеру / При планировании деятельности учитывать проводимую политику государственных органов в соответствующих отраслях и территории.
3720. Сенімгерлік басқарушы сенімгерлік басқаруға беру сәтінде қалыптасқан объектінің барлық берешегін үш жылда өтеуге тиіс / Доверительный управляющий должен погасить всю задолженность Объекта, сформировавшая на момент передачи в доверительное управление в течении трех лет.
3821. Негізсіз дебиторлық және кредиторлық берешектердің пайда болуына жол бермеу / Не допускать образования необоснованной дебиторской и кредиторской задолженностей.
3922. Қолданыстағы заңнама талаптарына сәйкес сенімгерлік басқару объектілерінде өрт қауіпсіздігі техникасын сақтауға, өрт жабдығына бақылау мен жөндеуді уақтылы жүргізуге, өрт құрал-жабдығын орнатуды жүргізуге / Соблюдать технику пожарной безопасности, своевременно производить контроль и ремонт пожарного оборудования, производить установку пожарного инвентаря на объектах доверительного управления в соответствии с требованиями действующего законодательства.
4023. Сенімгерлік басқару объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу (бейнебақылау камераларын орнату және тәулік бойы күзетуді қамтамасыз ету және т. б.) / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах доверительного управления (установка камер видеонаблюдения и обеспечение круглосуточной охраной и т.д.).
4124. Сенімгерлік басқару шартының әрекет ету мерзімі ішінде жылыту маусымы кезеңінде жылытылатын үй-жайлардың нормативті температуралық тәртібін қамтамасыз ету / Обеспечение нормативных температурных режимов отапливаемых помещений на период отопительного сезона в течение действия договора доверительного управления.
4225. Cенімгерлік басқару шартының әрекет ету мерзімі ішінде уәкілетті органның актілерінде айқындалған жылу беру қуатын беруді бастау және аяқтау мерзімдерін сақтау / Соблюдение сроков начала и окончания подачи тепловой энергии, определяемых актами уполномоченного органа в течение действия договора доверительного управления.
4326. Сенімгерлік басқару шартының қолданылуы ішінде жылу энергиясын өндірудің оңтайлы экологиялық нормативтерге, барынша сенімділікке және үнемділікке қол жеткізуді қамтамасыз ететін қолданыстағы жабдықты жаңғырту не қосымша жабдықты орнату арқылы объектіге инвестициялау / Инвестирование в объект путем модернизации действующего либо установки дополнительного оборудования, обеспечивающего достижение оптимальных экологических нормативов, максимальной надежности и экономичности производства тепловой энергии в течение действия договора доверительного управления.
4427. Сенімгерлік басқарушының бастамасы бойынша шарт мерзімінен бұрын бұзылған кезде барлық мүліктің, жабдықтың толық, жұмыс жағдайында қайтарылуын және сақталуын қамтамасыз етуге / При досрочном расторжении договора по инициативе доверительного управляющего обеспечить возврат и сохранность всего имущества, оборудования в полном и рабочем состоянии.

Список участников (БИН/ИИН)

(ИИН\БИН)

Список требуемых документов от юр.лица

Список требуемых документов
11. Сумен жабдықтау, жылумен жабдықтау және кәріз бойынша қызметтер көрсету саласында кемінде 2 жыл жұмыс тәжірибесі бойынша растайтын құжаттар / Подтверждающие документы по опыту работы не менее 2 лет в области оказания услуг по водоснабжению, теплоснабжения и канализации.
22. Есеп айырысу шотында ақша қаражатының бар екендігі туралы анықтама (2022.01.01 жағдай бойынша мүліктік кешеннің баланстық құнының кемінде 3% - ы) / Справка о наличии денежных средств на расчетном счете (не менее 3% от балансовой стоимости имущественного комплекса по состоянию на 1.01.2022 года).

Список требуемых документов от физ.лиц

Список требуемых документов
11. Сумен жабдықтау, жылумен жабдықтау және кәріз бойынша қызметтер көрсету саласында кемінде 2 жыл жұмыс тәжірибесі бойынша растайтын құжаттар / Подтверждающие документы по опыту работы не менее 2 лет в области оказания услуг по водоснабжению, теплоснабжения и канализации.
22. Есеп айырысу шотында ақша қаражатының бар екендігі туралы анықтама (2022.01.01 жағдай бойынша мүліктік кешеннің баланстық құнының кемінде 3% - ы) / Справка о наличии денежных средств на расчетном счете (не менее 3% от балансовой стоимости имущественного комплекса по состоянию на 1.01.2022 года).

Список требуемых документов от индивидуального предринимателя

Список требуемых документов
11. Сумен жабдықтау, жылумен жабдықтау және кәріз бойынша қызметтер көрсету саласында кемінде 2 жыл жұмыс тәжірибесі бойынша растайтын құжаттар / Подтверждающие документы по опыту работы не менее 2 лет в области оказания услуг по водоснабжению, теплоснабжения и канализации.
22. Есеп айырысу шотында ақша қаражатының бар екендігі туралы анықтама (2022.01.01 жағдай бойынша мүліктік кешеннің баланстық құнының кемінде 3% - ы) / Справка о наличии денежных средств на расчетном счете (не менее 3% от балансовой стоимости имущественного комплекса по состоянию на 1.01.2022 года).
Статистика посещений: За день: 0 | За месяц: 651 | Всего: 15 198
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
17