| 1 | 1) Обеспечение сохранения существующего порядка и условий использования объектов производственной инфраструктуры, технологического цикла / Өндірістік инфрақұрылым объектілерін, технологиялық циклді пайдаланудың қолданыстағы тәртібі мен шарттарын сақтауды қамтамасыз ету. |
| 2 | 2) Обеспечение современного, качественного, бесперебойного функционированиякта дове объерительного управления в соответствии с действующим законодательством / қолданыстағы заңнамаға сәйкес кешенді басқарудың заманауи, сапалы, үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз ету |
| 3 | 3) Обеспечить бесперебойную подачу воды / Үздіксіз сумен жабдықтауды қамтамасыз ету |
| 4 | 4) Использовать только сертифицируемые материалы и изделия при производстве работ должны быть сертификаты соответствия / Жұмыстарды өндіруде тек сертификатталған материалдар мен бұйымдарды пайдаланыңыз сәйкестік сертификаттары болуы керек.. |
| 5 | 5) Проводить текущие ремонты объекта доверительного управления за счет собственных средств, в течении периода доверительного управления / Сенiмгерлiкпен басқару объектiсiне өз қаражаты есебiнен, сенiмгерлiк басқару мерзiмiнде ағымдағы жөндеу жұмыстарын жүргiзуге. |
| 6 | 6) Инвестирование в объект путем модернизации действующего либо установки дополнительного управления, обеспечивающего достижение оптимальных экологических нормативов, максимальной надежности и экономичности подачи воды в течении действия договора доверительного управления / Сенiмгерлiк басқару шартының қолданылу мерзiмi iшiнде оңтайлы экологиялық нормативтерге, сумен жабдықтаудың барынша сенiмдiлiгi мен тиiмдiлiгiне қол жеткiзудi қамтамасыз ете отырып, қолданыстағыларды жаңарту немесе қосымша бақылау орнату арқылы объектiге инвестициялау. |
| 7 | 7) Обеспечение качества подаваемой воды в течении договора / Келісімшарт кезінде берілетін судың сапасын қамтамасыз ету. |
| 8 | 8) Срок доверительного управления 5 лет без права последующего выкупа с момента заключения договора / Сенімгерлік басқару мерзімі шарт жасалған күннен бастап кейіннен сатып алу құқығынсыз 5 жылды құрайды. |
| 9 | 9) В течении действия договора доверительного управления не передавать объект в залог / Сенімгерлікпен басқару шартының қолданылу кезеңінде объектіні кепілге беруге болмайды. |
| 10 | 10) Обеспечение надлежащей эксплуатации системы водоснабжения, энергоснабжения / Сумен жабдықтау, энергиямен жабдықтау жүйесінің дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету |
| 11 | 11) Обеспечение ценообразования на оказываемые услуги , в том числе ограничения по предельному уровню цен, по согласованию с уполномоченным органом, осуществляющим, контроль и регулирование деятельности в сфере естественной монополии и защиты конкуренции, и территориального подразделения уполномоченного органа / Табиғи монополия және бәсекелестікті қорғау саласындағы қызметті бақылауды және реттеуді жүзеге асыратын уәкілетті органмен және уәкілетті органның аумақтық бөлімшесімен келісім бойынша көрсетілетін қызметтерге баға белгілеуді, оның ішінде бағаның шекті деңгейіне шектеуді қамтамасыз ету. |
| 12 | 12) Обеспечение необходимого запаса воды / Қажетті сумен қамтамасыз етуді қамтамасыз ету. |