Tender

Identifier: 19687649
Type of mesh
Electronic tender for the transfer to trust management of water management facilities ensuring water supply to cities and rural settlements (from 10.08.2019)
Contract completed
Founder
Name:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ОТДЕЛ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ УЛЫТАУСКОГО РАЙОНА"
BIN/IIN:
131140023289
Объект:
Identifier:
19647054
Category:
State property objects

Conditions for the agreement

On reimbursement of expenses:
Funds for reimbursement of expenses:
On the fulfillment of tax obligations:
On remuneration for trust management:
On the obligation to open an account:
grant the right to reimbursement of expenses incurred during trust management
at the expense of funds from the use of entrusted property
provide for the fulfillment of tax obligations
grant the right to remuneration for trust management
not to provide for the obligation to open a separate account for settlements under TM

Additional data

Maximum remuneration rate, %:
60,00
Guarantee deposit, KZT:
3248406,00
Trust management term, months:
120
Date and time of the tender:
30.09.2022 10:00:00
Additional conditions:
Transfer to the sole participant of the tender is allowed
Note:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Нысандар 10 жыл мерзiмге кейiннен сатып алу құкығынсыз сенімгерлік басқаруға беріледі / Объекты передаются в доверительное управление без права последующего выкупа сроком на 10 лет;
22. Сенімгерлік басқарушы қолданыстағы заңнамаға сәйкес сенімгерлік басқару объектілері сапалы үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз етуі тиіс (ауыл тұрғындарын үздіксіз сумен қамтамасыз ету) / Доверительный управляющий должен обеспечить качественное бесперебойное функционирование объектов доверительного управления в соответствии с действующим законодательством (обеспечение бесперебойным водоснабжением населения сел);
33. Мүліктің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечить сохранность имущества;
44. Мүлікті нысаналы мақсаты бойынша пайдалану, сондай-ақ мүлікті жұмыс жағдайында ұстау, қызмет көрсету, ұстап тұру және оның сақталуын қамтамасыз ету / Использование имущества по целевому назначению, а также содержание, обслуживание, поддержание имущества в рабочем состоянии и обеспечение его сохранности;
55. Нысаналы мақсатына сәйкес объектілер пайдалануды қамтамасыз ету / Обеспечение эксплуатации объектов в соответствии с целевым назначением;
66. Объект бойынша тозуды есептеуді (амортизацияны) сенімгерлік басқарушы жүзеге асырады / Начисление износа (амортизация) по объекту осуществляется доверительным управляющим;
77. Баланс ұстаушының объектіні пайдалануға кедергісіз бақылау жүргізуі / Проведение беспрепятственного контроля балансодержателем за эксплуатацией объекта;
88. Жөндеу-қалпына келтіру жұмыстарын, әсіресе шұғыл авариялық жағдайларда жедел жүргізу мақсатында барлық қажетті техника мен жабдықтардың болуы / Наличие всей необходимой техники и оборудования, в целях оперативного проведения ремонтно-восстановительных работ особенно в экстренных аварийных случаях;
99. Аудандық коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына объектіні сенімгерлік басқару шартын тиісінше орындамау салдарынан келтірілген залалдарды өтеу / Возмещение учредителю доверительного управления районным коммунальным имуществом убытков, причиненных вследствие ненадлежащего исполнения договора доверительного управления объектом;
1010. Рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнама нормаларының, Қазақстан Республикасының табиғат қорғау, экологиялық және өзге де заңнамасы нормаларының сақталуы / Соблюдения норм законодательства о разрешениях и уведомлениях, норм природоохранного, экологического и иного законодательства Республики Казахстан;
1111. Коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына жазбаша нысанда өз қызметі туралы жыл сайынғы есепті беру / Предоставление учредителю доверительного управления коммунальным имуществом ежегодного отчета о своей деятельности в письменой форме;
1212. Технологиялық циклдің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечить сохранение технологического цикла;
1313. Сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін тиісінше пайдалануды, ысыраптарды қысқартуды қамтамасыз ету / Обеспечить надлежащую эксплуатацию систем водоснабжения и водоотведения, сокращению потерь;
1414. Озық технологияларды, энергия тиімді жабдықтарды енгізу / Внедрение передовых технологий, энергоэффективного оборудования;
1515. Табиғат қорғау іс-шараларын жүргізу / Проведение природоохранных мероприятий;
1616. Қолданыстағы жұмыс орындар санын сақтау немесе қосымша жаңа жұмыс орындарын ашу / Сохранение существующего количества или создание дополнительных рабочих мест;
1717. Сенімгерлік басқару уақыты iшiнде сенiмгерлiк басқару объектiлерiне қатысты мәмілелер жасауға және (немесе) белгілі бір іс-қимылдарға тыйым салынады / Запрещается совершение сделок и (или) определенных действий в отношении объектов доверительного управления в течение всего срока доверительного управления;
1818. Жалдау (сенімгерлік басқару) объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах аренды (доверительного управления):

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Нысандар 10 жыл мерзiмге кейiннен сатып алу құкығынсыз сенімгерлік басқаруға беріледі / Объекты передаются в доверительное управление без права последующего выкупа сроком на 10 лет;
22. Сенімгерлік басқарушы қолданыстағы заңнамаға сәйкес сенімгерлік басқару объектілері сапалы үздіксіз жұмыс істеуін қамтамасыз етуі тиіс (ауыл тұрғындарын үздіксіз сумен қамтамасыз ету) / Доверительный управляющий должен обеспечить качественное бесперебойное функционирование объектов доверительного управления в соответствии с действующим законодательством (обеспечение бесперебойным водоснабжением населения сел);
33. Мүліктің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечить сохранность имущества;
44. Мүлікті нысаналы мақсаты бойынша пайдалану, сондай-ақ мүлікті жұмыс жағдайында ұстау, қызмет көрсету, ұстап тұру және оның сақталуын қамтамасыз ету / Использование имущества по целевому назначению, а также содержание, обслуживание, поддержание имущества в рабочем состоянии и обеспечение его сохранности;
55. Нысаналы мақсатына сәйкес объектілер пайдалануды қамтамасыз ету / Обеспечение эксплуатации объектов в соответствии с целевым назначением;
66. Объект бойынша тозуды есептеуді (амортизацияны) сенімгерлік басқарушы жүзеге асырады / Начисление износа (амортизация) по объекту осуществляется доверительным управляющим;
77. Баланс ұстаушының объектіні пайдалануға кедергісіз бақылау жүргізуі / Проведение беспрепятственного контроля балансодержателем за эксплуатацией объекта;
88. Жөндеу-қалпына келтіру жұмыстарын, әсіресе шұғыл авариялық жағдайларда жедел жүргізу мақсатында барлық қажетті техника мен жабдықтардың болуы / Наличие всей необходимой техники и оборудования, в целях оперативного проведения ремонтно-восстановительных работ особенно в экстренных аварийных случаях;
99. Аудандық коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына объектіні сенімгерлік басқару шартын тиісінше орындамау салдарынан келтірілген залалдарды өтеу / Возмещение учредителю доверительного управления районным коммунальным имуществом убытков, причиненных вследствие ненадлежащего исполнения договора доверительного управления объектом;
1010. Рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнама нормаларының, Қазақстан Республикасының табиғат қорғау, экологиялық және өзге де заңнамасы нормаларының сақталуы / Соблюдения норм законодательства о разрешениях и уведомлениях, норм природоохранного, экологического и иного законодательства Республики Казахстан;
1111. Коммуналдық мүлікті сенімгерлік басқарудың құрылтайшысына жазбаша нысанда өз қызметі туралы жыл сайынғы есепті беру / Предоставление учредителю доверительного управления коммунальным имуществом ежегодного отчета о своей деятельности в письменой форме;
1212. Технологиялық циклдің сақталуын қамтамасыз ету / Обеспечить сохранение технологического цикла;
1313. Сумен жабдықтау және су бұру жүйелерін тиісінше пайдалануды, ысыраптарды қысқартуды қамтамасыз ету / Обеспечить надлежащую эксплуатацию систем водоснабжения и водоотведения, сокращению потерь;
1414. Озық технологияларды, энергия тиімді жабдықтарды енгізу / Внедрение передовых технологий, энергоэффективного оборудования;
1515. Табиғат қорғау іс-шараларын жүргізу / Проведение природоохранных мероприятий;
1616. Қолданыстағы жұмыс орындар санын сақтау немесе қосымша жаңа жұмыс орындарын ашу / Сохранение существующего количества или создание дополнительных рабочих мест;
1717. Сенімгерлік басқару уақыты iшiнде сенiмгерлiк басқару объектiлерiне қатысты мәмілелер жасауға және (немесе) белгілі бір іс-қимылдарға тыйым салынады / Запрещается совершение сделок и (или) определенных действий в отношении объектов доверительного управления в течение всего срока доверительного управления;
1818. Жалдау (сенімгерлік басқару) объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах аренды (доверительного управления):

List of participants (BIN/IIN)

(ИИН\БИН)

List of required documents from a legal entity

List of required documents

List of required documents from individuals

List of required documents

List of required documents from individual entrepreneur

List of required documents
Visit statistics: Per day: 26 | Per month: 538 | Total: 15 119
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
3