1 | 1. Қабылданған нысан тек тұрғындарды ауыз сумен қамтамасыз ету мақсатында пайдаланылсын / Использовать принятый объект исключительно в целях обеспечения населения питьевой водой; |
2 | 2. Нысанды тиісті дәрежедегі тәртіпте ұстау, нысанның немесе онда орналасқан инженерлік коммуникациялардың зақымдануларын тудыратын әрекеттер жасамау / Содержать объект в надлежащем состоянии, не совершать действий, способных вызвать повреждение объекта и его коммуникаций; |
3 | 3. Нысанды түзетілген күйде ұстау керек, өз есебінен ағымдағы жөндеу жүргізу және мүлікті ұстау бойынша шығындарды өз мойнына алу, сондай-ақ тараптардың келісілген мерзімінде күрделі жөндеу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества; |
4 | 4. Жалға алушының кінәсінен, табиғи тозуынан инженерлік құрылғының, нысанның жеке элементтері істен шығып қалған жағдайда, жөндеу жұмыстарын өз қаражатынан жүргізеді / В случае выхода из стоя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине нанимателя, так и в силу естественного износа, производить ремонтные работы за свой счет; |
5 | 5. Желілер мен коммуникацияларда орналасқан, нысандарды қайта жоспарлау немесе қайта жабдықтау жалға берушінің алдын-ала жазбаша рұқсатынсыз жүзеге асырылмасын / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения наймодателя изменения протяженности сетей водопровода и переоборудования узлов и коммуникаций; |
6 | 6. Жалға берушілер ұсынған нысанға, көзге түскен бұзушылықтарды жоюға берілген уақытта, нысанды пайдалану және пайдалану тәртібіне қатысты, нормалардың қадағалануын бақылайтын, санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау және басқа да мемлекеттік органдар қызметіне кедергісіз жол беру / Беспрепятственно допускать на объект представителей наймодателя, служб санитарно-эпидемиологического надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения; |
7 | 7. Өз құқығы шарт бойынша кепілге берілмесін, шаруашылық серіктестік жарғылық капиталына, акционерлік қоғамға немесе өндірістік кооператив жарнасына салық ретінде салынбасын / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставной капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив; |
8 | 8. Жалға алушылардың кінәсінен пайдалануға жарамсыз нысанды қалпына келтіру кезінде, өз қаражаты есебінен жұмыстарды қалпына келтіруді жүзеге асырады / В случае приведения объекта в состояние, непригодное для эксплуатации по вине нанимателя, осуществлять восстановительные работы за счет собственных средств; |
9 | 9. Нысанды жұмыс істемейтін күйде немесе қанағаттанарлық емес техникалық жағдайда (тозуымен, нормативтік көрсеткіштердің асыра қолданылуымен) нысанды қайтарған жағдайда нұқсан өтелсін / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели); |
10 | 10. Сенімгер басқармашы нысанды сақтау бойынша шығындарды өз мойнына алады / Доверительный управляющий несет расходы по охране объекта. |
11 | 11. Тендерге қатысатын ұйым не болмаса жеке тұлға қайта ұйымдастыру, таратылу немесе банкротқа ұшырамау керек / Организация либо физическое лицо участвующее в тендере не должны находиться в стадии реорганизации, ликвидации или банкротства; |
12 | 12. Әлеуетті сенімгерлікпен басқарушының қолында экскаватор болуы тиіс / Наличие у потенциального доверительного управляющего экскаватора; |
13 | 13. Штатта су құбыры желілерін қызмет көрсету бойынша жұмыс тәжірибесі бар маманның болуы / Наличие в штате специалиста с опытом работы по обслуживанию сетей водопровода; |
14 | 14. Су құбырының жарылуын және басқа да ақауларды жедел жою үшін нысанның орналасқан жері бойынша өндірістік базаның болуы / Наличие производственной базы по месту нахождения объекта для оперативного устранения порывов и других неисправностей водопровода. |