| 1 | 1. Жатақхананың негізгі қайраткерлік бағдарын сақтау, яғни бүкіл сенімгерлік шарты мерзімі уақытында, тұрғындардың тұрғын үй-жайды пайдалану құқығын сақтау / Сохранить основной профиль деятельности общежития, то есть с условием сохранения права пользования жилой площадью за жильцами на весь период действия договора доверительного управления; |
| 2 | 2. Нысанды қолданыстағы заңнама және нормаларға сәйкес ұстау, нысанның немесе онда орналасқан инженерлік коммуникациялардың зақымдануларын тудыратын әрекеттер жасамау / Содержать объект в соответствии с нормами и правилами действующего Законодательства, не совершать действий и не допускать причин способных вызвать повреждение объекта или расположенных в нем инженерных коммуникаций; |
| 3 | 3. Нысанды түзетілген күйде ұстау керек, өз есебінен ағымдағы жөндеу жүргізу және мүлікті ұстау бойынша шығындарды өз мойнына алу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества; |
| 4 | 4. Жалға алушының кінәсінен, табиғи тозуынан инженерлік құрылғының, нысанның жеке элементтері істен шығып қалған жағдайда, жөндеу жұмыстарын өз қаражатынан жүргізеді / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине нанимателя, так и в силу естественного износа, а также других причин, производить ремонтные работы за свой счет; |
| 5 | 5. Нысандарды қайта жоспарлау және қайта жабдықтау жалға берушінің алдын-ала жазбаша рұқсатсыз жүзеге асырылмасын / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения наймодателя перепланировку или переоборудование объекта, расположенных в нем сетей и коммуникаций; |
| 6 | 6. Жалға берушілер ұсынған нысанға, нысанды пайдалану және пайдалану тәртібіне қатысты, нормалардың қадағалануын бақылайтын, санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау және басқа да мемлекеттік органдар қызметіне кедергісіз жол беру, көзге түскен бұзушылықтарды жоюға берілген уақытта орындау / Беспрепятственно допускать на объект, представителей наймодателя, служб санитарно-эпидемиологического надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения; |
| 7 | 7. Өз құқығы шарт бойынша кепілге берілмесін, шаруашылық серіктестік жарғылық капиталына, акционерлік қоғамға немесе өндірістік кооператив жарнасына салық ретінде салынбасын / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив; |
| 8 | 8. Жалға алушылардың кінәсінен пайдалануға жарамсыз ету жағдайда, нысанды қалпына келтіру кезінде, өз қаражаты есебінен қалпына келтіру жұмыстарын жүзеге асырады / В случае приведения объекта в состояние, непригодное для использования по вине нанимателя, осуществить восстановительные работы за счет собственных средств; |
| 9 | 9. Нысанды жұмыс істемейтін күйде, немесе қанағаттандырмайтын техникалық жағдайда (тозуымен, нормативтік көрсеткіштердің асыра қолданылуымен) қайтарса, өтемақысын өтеу қажет / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели). |
| 10 | 10. Сенімгерлік басқарушы коммуналдық шығындар және нысанды қорғауды өзі жүзеге асырады / Доверительный управляющий несет расходы по оплате коммунальных услуг и охране объекта; |
| 11 | 11. Жатақхананың үй-жайды жалға алу берген кезде жалға алу төлемақысына келесі коммуналдық шығындар қосу керек: жылыту, электр қуаты, қоқыс шығару (қатты-тұрмыстық қалдықтар), су жабдықтау және су тарту қызметері, ортақ пайдаланылатын орындарда клининг қызметтері (дәліз, жуынатын бөлмелері, дәретханалар) / При предоставлении в аренду помещений общежития, включить в стоимость арендной платы следующие коммунальные расходы: отопление, электроэнергия, вывоз мусора (твердо-бытовых отходов), услуги водоснабжения и водоотведения, клининговые услуги в местах общего пользования (коридор, ванные комнаты, туалеты); |
| 12 | 12. Тендерге қатысатын ұйым не болмаса жеке тұлға қайта ұйымдастыру, таратылу немесе банкротқа ұшырамау керек / Организация либо физическое лицо участвующее в тендере не должны находиться в стадии реорганизации, ликвидации или банкротства; |