Тендер

Идентификатор: 19060996
Тiп торга
Кейіннен сатып алу құқығынсыз сенімгерлік басқаруға беру жөніндегі электрондық тендер (10.08.2019 бастап)
Жойылды (сауда-саттық басталғанға дейін)
Құрылтайшы
Атауы:
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "УПРАВЛЕНИЕ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ И КОММУНАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ АТЫРАУСКОЙ ОБЛАСТИ"
БСН/ЖСН:
050240003248
Объект:
Идентификатор:
19060486
Санат:
Мемлекеттік меншік объектілері

Шарттың талаптары

Шығындарды өтеу бойынша:
Шығындарды өтеуге арналған қаражат:
Салық міндеттемелерін орындау бойынша:
ДУ үшін сыйақы бойынша:
Шот ашу міндеті бойынша:
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных

Қосымша деректер

Сыйақының шекті мөлшері, %:
50,00
Кепілдік жарна, тг.:
44250000,00
Сенімгерлік басқару мерзімі, ай.:
120
Тендер өткізу күні мен уақыты:
18.12.2019 11:00:00
Қосымша шарттар:
Тендердің жалғыз қатысушысына беруге жол беріледі
Ескерту:

Тендер шарттары мен тендерге қатысушыға қойылатын талаптар

Шарттар
11. Объектіні халыққа қызмет көрсету қызметін ұйымдастыру мақсаттарына сай пайдалану / Использовать объект в целях организации услуги обслуживания населения
22. Мүлікті дұрыс жағдайда ұстауға, өз есебінен ағымды жөндеу жүргізуге және мүлікті ұстау бойынша шығыстарды көтеруге, сондай-ақ тараптардың келісімі бойынша объектіні ағымды немесе күрделі жөндеу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества, а также производить текущий или капитальный ремонт в согласованные сторонами сроки
33. Объектіні тиісінше тәртіпте ұстауға, объектіге немесе онда орналасқан инженерлік коммуникацияларға зақым келтіруі мүмкін әрекеттерді жасамау / Содержать объект в надлежащем порядке, не совершать действий способных вызвать повреждение объекта или расположенных в нем инженерных коммуникации
44. Сенімді басқарушының кінәсінен және табиғи тозуға байланысты объектінің жекелеген элементтері қалыптан шыққан жағдайда, өз қаражаты есебінен жөндеу жұмыстарын жүргізу / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине доверительного управляющего, так и в силу естественного износа, производить ремонтные работы за свой счет
55. Құрылтайшының алдын-ала жазбаша рұқсатынсыз объектіні, онда орналасқан желілер мен коммуникацияларды қайта орналастыруды немесе қайта жабдықтауды жүзеге асырмау / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения учредителя перепланировку или переоборудование объекта, также расположенных в нем сетей и коммуникации
66. Объектіге санитарлық қадағалау қызметі және ҚР заңнамасының және объектіні пайдалану мен қолдану тәртібіне қатысты өзге де нормалардың сақталуын бақылайтын басқа да мемлекеттік органдардың өкілдерін кедергісіз жіберуге, олар белгілеген мерзімдерде тіркелген бұзушылықтарды жою / Беспрепятственно допускать на объект представителей служб санитарного надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение законодательства Республики Казахстан и иных норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения
77. Шарт бойынша өз құқықтарын бермеуге, оларды шаруашылық серіктестіктердің, акционерлік қоғамдардың жарғылық капиталына салым немесе өндірістік кооперативке жарна ретінде салмау / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив
88. Шартты бұзған немесе шарттың қолданылу мерзімі аяқталған жағдайда, сенімгерлік басқарушы мен баланс ұстаушы (құрылтайшы) қолдарын қойған қабылдап алу-беру акті бойынша он күнтізбелік күн ішінде объектіні қайтаруды қамтамасыз ету / При расторжении или истечении срока договора обеспечить возврат объекта в течение десяти календарных дней по акту приема–передачи, подписанному доверительным управляющим и балансодержателем (учредителем)
99. Сенімгерлік басқарушы объектіні сенімді басқару бойынша 6 (алты) ай сайын Қаржы басқармасына есеп беруге / Доверительный управляющий через 6 (шесть) месяц предоставляет отчет по доверительному управлению объекта в Управление финансов
1010. Объектіні жұмыс істемейтін немесе қанағаттанарлықсыз техникалық жай-күйде (нормативтік көрсеткіштерден асатын тозумен) қайтарған жағдайда, шығынды өтеу / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели)
1111. Берілген орынжайды Қазақстан Республикасының "Өрт қауіпсіздігі туралы" ережелерінің тиісті нормаларына сәйкес, алғашқы өрт сөндіру құрал-жабдықтарымен қамтамасыз етуге, өрт сөндіру құралдарын тексеруге, өрт қауіпсіздігі нормаларын сақтауға, олар бұзылған жағдайда, анықталған кемшіліктерді жою / Использовать помещение в соответствии нормами правилы «О пожарной безопасности» Республики Казахстан, обеспечение средствами первичного пожаротушения, проверять средства пожаротушения на работоспособность, соблюдать нормы пожарной безопасности, в случае выявления нарушения немедленно устранить
1212. Берілген орынжайды санитариялық ережелерінің тиісті нормаларына сәйкес пайдалану / Использовать переданное помещение в соответствии нормами санитарных правил
1313. Объектіні күтіп – ұстауға байланысты барлық коммуналдық шығындарын (жылу, электр энергиясы, газ, су, кәріз және тағы басқада объектінің үздіксіз қызмет етуне байланысты төлемдер) көтеруге (төлеуге) / Производить оплату коммунальных расходов объекта (за теплоснабжение, электроэнергия, газ, воду, канализацию и прочие расходы связанные с бесперебойным функционированием объекта)
1414. Объектінің қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында арнайы күзет қызметін тарту / В целях обеспечения безопасности объекта привлекать специализированные службы охраны
1515. Сенімгерлік басқаруға алынған объектіні қалыпты жағдайда ұстауға, мүліктің бүлінуіне әкеп соғатын іс-әрекеттер жасамауға, бүлінген жағдайда өз есебінен жөндеуді жүргізуді / Не совершать действий, приводящих к порче имущества, в случае приведения объекта в состояние, непригодное для использования по вине доверительного управляющего, осуществить восстановительные работы за счет собственных средств
1616. Сенімді басқарушы тұлға сенімгерлік басқаруға берушіге және теңгерім ұстаушыға қабылдау-тапсыру актісі бойынша белгіленген мерзімде, қалыпты тозуын ескере отырып, оны өзі алған жағдайдағыдай етіп қайтаруға, объектіні қайтару кезінде кемшіліктер орын алған жағдайда оны тез арада орнын толтыруға немесе шығынын өтеуге (төлеуге) / Доверительный управляющий обязан передать в доверительное управление поставщику и балансодержателю в установленный срок по акту приема-передачи, с учетом нормального износа, возвратить его так же, как и в полученном им состоянии, в случае наличия недостатков при возврате объекта, его немедленно возмещать или возместить (оплатить) расходы)
1717. Сенімгерлік басқару объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах доверительного управления
1818. Әлеуетті сенімгерлік басқарушы қолданыстағы заңнамаға сәйкес халыққа қызмет көрсетуге уәкілеттігі болу қажет / Потенциальный доверительный управляющий должен обладать полномочиями на оказание услуг населению в соответствии с действующим законодательством
1919. Сенiмгерлiк басқарушының мүлiктi сенiмгерлiк басқару кезiнде жүргізген қажеттi шығыстарын өтеу, сеніп берілген мүлікті пайдаланудан түскен кірістер есебінен жүзеге асырылады / Возмещение необходимых расходов доверительного управляющего, произведенных им при доверительном управлении имуществом, осуществляется за счет доходов от использования доверенного имущества

Тендерные условия и требования к участнику тендера

Условия
11. Объектіні халыққа қызмет көрсету қызметін ұйымдастыру мақсаттарына сай пайдалану / Использовать объект в целях организации услуги обслуживания населения
22. Мүлікті дұрыс жағдайда ұстауға, өз есебінен ағымды жөндеу жүргізуге және мүлікті ұстау бойынша шығыстарды көтеруге, сондай-ақ тараптардың келісімі бойынша объектіні ағымды немесе күрделі жөндеу жұмыстарын жүргізу / Поддерживать объект в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт и нести расходы по содержанию имущества, а также производить текущий или капитальный ремонт в согласованные сторонами сроки
33. Объектіні тиісінше тәртіпте ұстауға, объектіге немесе онда орналасқан инженерлік коммуникацияларға зақым келтіруі мүмкін әрекеттерді жасамау / Содержать объект в надлежащем порядке, не совершать действий способных вызвать повреждение объекта или расположенных в нем инженерных коммуникации
44. Сенімді басқарушының кінәсінен және табиғи тозуға байланысты объектінің жекелеген элементтері қалыптан шыққан жағдайда, өз қаражаты есебінен жөндеу жұмыстарын жүргізу / В случае выхода из строя отдельных элементов объекта, инженерного оборудования, как по вине доверительного управляющего, так и в силу естественного износа, производить ремонтные работы за свой счет
55. Құрылтайшының алдын-ала жазбаша рұқсатынсыз объектіні, онда орналасқан желілер мен коммуникацияларды қайта орналастыруды немесе қайта жабдықтауды жүзеге асырмау / Не осуществлять без предварительного письменного разрешения учредителя перепланировку или переоборудование объекта, также расположенных в нем сетей и коммуникации
66. Объектіге санитарлық қадағалау қызметі және ҚР заңнамасының және объектіні пайдалану мен қолдану тәртібіне қатысты өзге де нормалардың сақталуын бақылайтын басқа да мемлекеттік органдардың өкілдерін кедергісіз жіберуге, олар белгілеген мерзімдерде тіркелген бұзушылықтарды жою / Беспрепятственно допускать на объект представителей служб санитарного надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение законодательства Республики Казахстан и иных норм, касающихся порядка использования и эксплуатации объекта, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения
77. Шарт бойынша өз құқықтарын бермеуге, оларды шаруашылық серіктестіктердің, акционерлік қоғамдардың жарғылық капиталына салым немесе өндірістік кооперативке жарна ретінде салмау / Не передавать свои права по договору в залог, не вносить их в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных товариществ, акционерных обществ или взноса в производственный кооператив
88. Шартты бұзған немесе шарттың қолданылу мерзімі аяқталған жағдайда, сенімгерлік басқарушы мен баланс ұстаушы (құрылтайшы) қолдарын қойған қабылдап алу-беру акті бойынша он күнтізбелік күн ішінде объектіні қайтаруды қамтамасыз ету / При расторжении или истечении срока договора обеспечить возврат объекта в течение десяти календарных дней по акту приема–передачи, подписанному доверительным управляющим и балансодержателем (учредителем)
99. Сенімгерлік басқарушы объектіні сенімді басқару бойынша 6 (алты) ай сайын Қаржы басқармасына есеп беруге / Доверительный управляющий через 6 (шесть) месяц предоставляет отчет по доверительному управлению объекта в Управление финансов
1010. Объектіні жұмыс істемейтін немесе қанағаттанарлықсыз техникалық жай-күйде (нормативтік көрсеткіштерден асатын тозумен) қайтарған жағдайда, шығынды өтеу / Возместить ущерб в случае возврата объекта в нерабочем или неудовлетворительном техническом состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели)
1111. Берілген орынжайды Қазақстан Республикасының "Өрт қауіпсіздігі туралы" ережелерінің тиісті нормаларына сәйкес, алғашқы өрт сөндіру құрал-жабдықтарымен қамтамасыз етуге, өрт сөндіру құралдарын тексеруге, өрт қауіпсіздігі нормаларын сақтауға, олар бұзылған жағдайда, анықталған кемшіліктерді жою / Использовать помещение в соответствии нормами правилы «О пожарной безопасности» Республики Казахстан, обеспечение средствами первичного пожаротушения, проверять средства пожаротушения на работоспособность, соблюдать нормы пожарной безопасности, в случае выявления нарушения немедленно устранить
1212. Берілген орынжайды санитариялық ережелерінің тиісті нормаларына сәйкес пайдалану / Использовать переданное помещение в соответствии нормами санитарных правил
1313. Объектіні күтіп – ұстауға байланысты барлық коммуналдық шығындарын (жылу, электр энергиясы, газ, су, кәріз және тағы басқада объектінің үздіксіз қызмет етуне байланысты төлемдер) көтеруге (төлеуге) / Производить оплату коммунальных расходов объекта (за теплоснабжение, электроэнергия, газ, воду, канализацию и прочие расходы связанные с бесперебойным функционированием объекта)
1414. Объектінің қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында арнайы күзет қызметін тарту / В целях обеспечения безопасности объекта привлекать специализированные службы охраны
1515. Сенімгерлік басқаруға алынған объектіні қалыпты жағдайда ұстауға, мүліктің бүлінуіне әкеп соғатын іс-әрекеттер жасамауға, бүлінген жағдайда өз есебінен жөндеуді жүргізуді / Не совершать действий, приводящих к порче имущества, в случае приведения объекта в состояние, непригодное для использования по вине доверительного управляющего, осуществить восстановительные работы за счет собственных средств
1616. Сенімді басқарушы тұлға сенімгерлік басқаруға берушіге және теңгерім ұстаушыға қабылдау-тапсыру актісі бойынша белгіленген мерзімде, қалыпты тозуын ескере отырып, оны өзі алған жағдайдағыдай етіп қайтаруға, объектіні қайтару кезінде кемшіліктер орын алған жағдайда оны тез арада орнын толтыруға немесе шығынын өтеуге (төлеуге) / Доверительный управляющий обязан передать в доверительное управление поставщику и балансодержателю в установленный срок по акту приема-передачи, с учетом нормального износа, возвратить его так же, как и в полученном им состоянии, в случае наличия недостатков при возврате объекта, его немедленно возмещать или возместить (оплатить) расходы)
1717. Сенімгерлік басқару объектілерінде терроризмге қарсы іс-шараларды өткізу / Проведение антитеррористических мероприятий на объектах доверительного управления
1818. Әлеуетті сенімгерлік басқарушы қолданыстағы заңнамаға сәйкес халыққа қызмет көрсетуге уәкілеттігі болу қажет / Потенциальный доверительный управляющий должен обладать полномочиями на оказание услуг населению в соответствии с действующим законодательством
1919. Сенiмгерлiк басқарушының мүлiктi сенiмгерлiк басқару кезiнде жүргізген қажеттi шығыстарын өтеу, сеніп берілген мүлікті пайдаланудан түскен кірістер есебінен жүзеге асырылады / Возмещение необходимых расходов доверительного управляющего, произведенных им при доверительном управлении имуществом, осуществляется за счет доходов от использования доверенного имущества

Қатысушылар тізімі (БСН/ЖСН)

(ИИН\БИН)

Заңды тұлғалардан талап етілетін құжаттардың тізімі.тұлғалар

Қажетті құжаттар тізімі
1Сенімгерлік басқарушының Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өкілеттігі туралы құжат / Документ о полномочиях доверительного управляющего в соответствии с законодательством Республики Казахстан

Жеке тұлғалардан талап етілетін құжаттар тізімі

Қажетті құжаттар тізімі
1Сенімгерлік басқарушының Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өкілеттігі туралы құжат / Документ о полномочиях доверительного управляющего в соответствии с законодательством Республики Казахстан

Жеке кәсіпкерден талап етілетін құжаттар тізімі

Қажетті құжаттар тізімі
1Сенімгерлік басқарушының Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өкілеттігі туралы құжат / Документ о полномочиях доверительного управляющего в соответствии с законодательством Республики Казахстан
Келушілер статистикасы: Күн бойынша: 68 | Ай бойынша: 964 | Барлығы: 15 446
1993 - © Разработчик АО “Информационно-учетный центр”
3